< 1 Ihe E Mere 8 >

1 Benjamin mụtara ụmụ ndị ikom ise. Aha ha nʼusoro dịka e si mụọ ha bụ: Bela nke mbụ, nke abụọ Ashbel, nke atọ Ahara,
És Benjámin nemzette Bélát, elsőszülöttjét; Asbél a második, Achrách a harmadik;
2 nke anọ Noha, na nke ise Rafa.
Nócha a negyedik, Ráfa az ötödik.
3 Ndị ikom Bela mụrụ bụ Aada, Gera, Abihud,
És voltak fiai Bélának: Addár, Géra, Abíhúd;
4 Abishua, Neeman, Ahoa,
Abísúa, Náamán, Achóach;
5 Gera, Shefufan na Huram.
Géra, Sefúfán és Chúrám.
6 Ụmụ Ehud ndị bụ ndịisi ezinaụlọ na Geba, ndị bụkwa ndị e si na Geba chụpụ mee ka ha gaa biri na Manahat bụ ndị a:
És ezek Échúd fiai – ezek atyai házaik fejei Gébá lakóinak, és számkivetették őket Mánáchatba.
7 Neeman, Ahija na Gera, onye chụpụrụ ha na onye bụkwa nna Ụza na Ahihud.
Náamán, meg Achija és Géra, az számkivetette őket és nemzette Uzzát és Achíchúdot.
8 A mụtara Shaharaim ụmụ ndị ikom na Moab mgbe ọ gbachara ndị nwunye ya abụọ bụ Hushim na Baara alụkwaghị m.
És Sácharájim nemzette Móáb mezőségein – miután elbocsátotta Chúsimot és Báarát a feleségeit –
9 Nwunye ya Hodesh mụtara Jobab, Zibịa, Mesha, Malkam,
nemzette Chódestől a feleségétől Jóbábot, Cibját, Mésát, Malkámot;
10 Jeuz, Sakia na Miama. Ndị a bụ ụmụ ya ndị ikom, ndị bụkwa ndịisi ezi.
Jeúcot, Szákheját és Mirmát. Ezek a fiai, atyai házak fejei.
11 Tupu ọ chụpụ nwunye ya Hushim, ọ mụtaara ya Abaịtub, na Elpaal.
Chúsimtól pedig nemzette Abítúbot és Elpáalt.
12 Elpaal mụrụ ndị a: Eba, Misham, Shemed (onye wuru obodo Ono na Lod, na obodo nta gbara ha gburugburu).
És Elpáal fiai: Éber, Miseám és Sémer; ő építette Ónót meg Lódot és leányvárosait.
13 Ụmụ ya ndị ọzọ bụ Beriya, na Shema, ndị bụ ndịisi ezinaụlọ ndị bi nʼAijalon. Ọ bụ ha chụpụrụ ndị Gat site nʼobodo ahụ.
És Bería meg Sémá, azok atyai házaik fejei Ajjálón lakóinak; ők futamították meg Gát lakóit.
14 Beriya mụrụ Ahio, Shashak, Jeremot,
És Achjó, Sásak, Jerémót,
15 Zebadaya, Arad, Eda,
Zebadja, Arád, Éder,
16 Maikel, Ishpa na Joha, ndị a bụ ụmụ ndị ikom Beriya.
Mikháél, Jispa, Jócha: Bería fiai.
17 Zebadaya, Meshulam, Hizki, Heba,
És Zebadja, Mesullám, Chizki, Chéber,
18 Ishmerai, Izlaya na Jobab bụ ụmụ Elpaal.
Jismeráj, Jizlía, Jóbáb: Elpáal fiai.
19 Jakim, Zikri, Zabdi,
És Jákim, Zikhri, Zabdi,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
Eliénaj, Cilletaj, Elíél,
21 Adaya, Beraya na Shimrat bụ ụmụ Shimei.
Adája, Berája, Simrát: Simei fiai.
22 Ishpan, Eba, Eliel,
És Jispán, Éber, Elíél,
23 Abdon, Zikri, Hanan,
Abdón, Zikhri, Chánán,
24 Hananaya, Elam, Antotija,
Chananja, Élám, Antótija,
25 Ifdeya na Penuel bụ ụmụ ndị ikom Shashak.
Jifdeja és Penúél: Sásak fiai.
26 Jeroham mụrụ Shamsherai, Sheharaya, Atalaya,
És Samseraj, Secharja, Atalja,
27 Jaareshaya, Ịlaịja na Zikri bụ ụmụ ndị ikom Jeroham.
Jáaresja, Élija és Zikhri: Jeróchám fiai.
28 Ndị a niile bụ ndịisi ezi, ndị ndu, ndị bi na Jerusalem, ndị e depụtara aha ha nʼakwụkwọ usoro ọmụmụ.
Ezek az atyai házak fejei, nemzetségeik szerint, fejek. Ezek laktak Jeruzsálemben.
29 Jeiel nna Gibiọn biri na Gibiọn. Aha nwunye ya bụ Maaka.
És Gibeónban laktak: Gibeónnak atyja s feleségének neve: Máakha.
30 Ọ mụrụ Abdon, ọkpara ya, Zua, Kish, Baal, Nea, Nadab,
És elsőszülött fia Abdón; Cúr, Kis, Báal, Nádáb,
31 Gedoa, Ahio na Zeka
Gedór, Achjó és Zékher.
32 na Miklot, onye bụ nna Shimea. Ha onwe ha bikwa ndị ụmụnna ha nso na Jerusalem.
És Miklót nemzette Simeát; ők is testvéreikkel szemben laktak Jeruzsálemben, testvéreikkel együtt.
33 Nea mụrụ Kish, nna Sọl. Ma Sọl mụrụ Jonatan, Malkishua, Abinadab na Esh-Baal.
És Nér nemzette Kist, és Kis nemzette Sáult, és Sául nemzette Jehónátánt, Malkísúát, Abínádábot és Esbáalt.
34 Jonatan mụrụ nwa nwoke a na-akpọ Merib-Baal, nna Maịka.
És Jehónátán fia: Merib-Báal; és Merib-Báal nemzette Mikhát.
35 Ụmụ Maịka mụrụ bụ, Piton, Melek, Tarea na Ehaz.
És Mikha fiai: Pítón, Mélekh, Táréa és Ácház.
36 Ehaz amụọ Jehoada nna Alemet, Azmavet na Zimri. Zimri mụrụ Moza.
És Ácház nemzette Jehóaddát, és Jehóadda nemzette Álémetet, Azmávetet és Zimrit; és Zimri nemzette Mócát.
37 Moza mụrụ Binea, nna Rafa, nna Eleasa, nna Azel.
És Móca nemzette Bineát. Ráfa az ő fia; Eleásza az ő fia; Ácél az ő fia.
38 Azel mụrụ ụmụ ndị ikom isii ndị a: Azrikam, Bokeru, Ishmel, Shearaya, Ọbadaya na Hanan. Ndị a bụ ụmụ ndị ikom Azel.
És Ácélnak hat fia volt; s ezek a neveik: Azríkám, Bókhrú, Ismaél, Searja, Óbadja és Chánán; mindezek Ácél fiai.
39 Eshek nwanne nwoke Azel mụrụ ndị ikom atọ: Ụlam, ọkpara ya na Jeush, na Elifelet.
És testvérének Éseknek fiai: Úlám az elsőszülöttje, Jeús a második és Elifélet a harmadik.
40 Ụmụ Ụlam bụ dike na dimkpa ndị a zụrụ ịgba ụta. Ọnụọgụgụ ụmụ ha na ụmụ ụmụ ha dị otu narị na iri mmadụ ise, 150. Ha niile sikwa nʼebo Benjamin.
És Úlám fiai voltak derék vitéz férfiak, íjjatfeszítők, és sokan voltak fiaik és fiaik fiai: százötvenen. Mindezek Benjámin fiai közül valók.

< 1 Ihe E Mere 8 >