< Sálmarnir 91 >
1 Sæll er sá sem nýtur verndar hins hæsta og hvílir í skjóli hins almáttuga,
Those who live under the protection of the Most High are kept safe by the Almighty.
2 sá sem getur sagt við Drottin: „Þú ert skjól mitt og vörn! Þú ert minn Guð, ég treysti þér!“
This is what I say about the Lord: “He is the one who defends and protects me. He is my God, and I trust in him.”
3 Hann frelsar þig úr snörunni og bjargar þér undan plágunni.
For he will save you from hidden traps and deadly diseases.
4 Hann mun skýla þér undir vængjum sínum. Þar muntu finna öruggt skjól! Hann hefur lofað að vernda þig og frelsa.
He will hide you under his feathers, and shelter you with his wings. His trustworthiness shields and protects you.
5 Nú þarftu ekki lengur að óttast ógnir myrkursins, né örina sem þýtur að morgni.
You will not be afraid of terror at night or an arrow that flies in the day,
6 Heldur ekki drepsótt næturinnar né skelfingu um hábjartan dag.
or disease that attacks at night, or catastrophe that falls at noon.
7 Þótt þúsund falli mér við hlið og tíu þúsund mér til hægri handar, þá mun hið illa ekki ná til mín.
A thousand may fall beside you, ten thousand die at your right hand, but you won't be harmed.
8 Ég mun horfa á þegar óguðlegum er refsað en sjálfur vera óhultur,
You only have to open your eyes and you will see how the wicked are repaid.
9 því að Drottinn er skjól mitt! Ég hef valið hinn hæsta Guð mér til varnar.
Because you have made the Lord your protection, and the Most High your home,
10 Hvernig ætti þá ógæfa að yfirbuga mig eða plága að nálgast hús mitt?
nothing evil will happen to you; no plague will come near where you live.
11 Eins skipar hann englum sínum að vernda þig, hvar sem þú ert.
For he will command his angels to take care of you in everything you do.
12 Þeir munu styðja þig á göngunni og forða þér frá hrösun.
They will hold you up with their hands so you won't trip and fall down.
13 Þótt þú mætir ljóni eða snák, þá er ekkert að óttast – þú munt jafnvel troða þau fótum!
You will trample lions and snakes; you will tread young lions and serpents underfoot.
14 Hefur Drottinn ekki sagt: „Vegna þess að þú elskar mig, mun ég frelsa þig. Ég bjarga þér af því að þú þekkir mig og veist að mér er óhætt að treysta.
I will save anyone who loves me; I will protect anyone who accepts me.
15 Þegar þú kallar á mig, svara ég þér. Ég er með þér á hættustund, frelsa þig og held uppi heiðri þínum.
When they call out to me for help, I will answer; when they are in trouble, I will be with them. I will save and honor them.
16 Ég mun gefa þér langa og góða ævi og láta þig sjá hjálpræði mitt.“
I will grant them long lives, and show them my salvation.