< Sálmarnir 86 >
1 Drottinn, líttu til mín! Hlustaðu á bæn mína! Svaraðu mér því að ég er í nauðum staddur.
“A prayer of David.” Incline thine ear, O LORD! and hear me, For I am poor and distressed!
2 Bjargaðu mér frá dauða, því að ég tilheyri þér. Frelsaðu mig, því að ég treysti þér og hlýði.
Preserve my life, for I am devoted to thee! Save, O thou my God! thy servant who trusteth in thee!
3 Miskunna mér, Drottinn. Ég mæni til þín og vona á þig liðlangan daginn.
Have pity upon me, O Lord! For to thee do I cry daily!
4 Drottinn, leyfðu mér að gleðjast því að ég tilbið þig einan.
Revive the soul of thy servant, For to thee, O Lord! do I lift up my soul!
5 Drottinn, þú ert mildur og góður og fús að fyrirgefa, gæskuríkur við alla sem ákalla þig.
For thou, Lord, art good, and ready to forgive; Yea, rich in mercy to all that call upon thee!
6 Heyr þú bæn mína Drottinn, því að ég ákalla þig í neyð minni.
Give ear, O LORD! to my prayer, And attend to the voice of my supplication!
7 Þegar ég er í vanda staddur hrópa ég til þín því að þú hjálpar mér.
In the day of my trouble I call upon thee, For thou dost answer me!
8 Enginn hinna heiðnu guða stenst samjöfnuð við þig! Þín verk eru engu lík!
Among the gods there is none like thee, O Lord! And there are no works like thy works!
9 Þjóðirnar – þú skapaðir þær allar – munu koma og lúta þér. Þær munu lofa þitt háa og heilaga nafn
All the nations which thou hast made must come and worship before thee, O Lord! And glorify thy name!
10 því að þú ert mikill og gerir furðuverk. Þú einn ert Guð!
For great art thou, and wondrous are thy works; Thou alone art God!
11 Sýndu mér, Drottinn, hvert þú vilt senda mig og þangað mun ég fara, því það er vegur sannleikans. Ó, að ég gæti tignað þig af heilu hjarta og hreinni samvisku!
Teach me, O LORD! thy way, That I may walk in thy truth; Unite all my heart to fear thy name!
12 Ég lofa þig Drottinn Guð minn af öllu hjarta. Ég vil vegsama nafn þitt að eilífu.
I will praise thee, O Lord, my God! with my whole heart; I will give glory to thy name for ever!
13 Mikill er kærleikur þinn! Þú ert mér alltaf svo góður! Þú frelsaðir mig úr djúpi heljar. (Sheol )
For thy kindness to me hath been great; Thou hast delivered me from the depths of the underworld! (Sheol )
14 Ofstopamenn rísa gegn mér. Guðlaus illmenni vilja ryðja mér burt.
O God! the proud have risen against me; Bands of cruel men seek my life, And set not thee before their eyes.
15 En þú, Drottinn, ert miskunnsamur Guð, seinn til reiði, langlyndur og trúr.
But thou, O Lord! art a God full of compassion and kindness, Long-suffering, rich in mercy and truth!
16 Líttu til mín í náð og styrktu mig. Ég er þjónn þinn, frelsaðu mig.
Look upon me, and have compassion upon me! Give thy strength to thy servant, And save the son of thy handmaid!
17 Gefðu mér tákn um að þú elskir mig. Þegar óvinir mínir sjá það, munu þeir blygðast sín því að þú hjálpar mér og huggar mig.
Show me a token for good, That my enemies may see it and be confounded; Because thou, O LORD! helpest and comfortest me!