< Sálmarnir 72 >

1 Guð, hjálpa þú konunginum, að hann fái skorið úr málum manna eftir vilja þínum og hjálpaðu syni hans til að gera rétt.
לשלמה אלהים משפטיך למלך תן וצדקתך לבן מלך׃
2 Gefðu að hann dæmi þjóð þína með sanngirni og láti hina snauðu ná rétti sínum.
ידין עמך בצדק וענייך במשפט׃
3 Stjórnspeki hans leiði af sér velferð og grósku.
ישאו הרים שלום לעם וגבעות בצדקה׃
4 Styrktu hann að vernda fátæklinga og þurfandi og eyða kúgurum þeirra.
ישפט עניי עם יושיע לבני אביון וידכא עושק׃
5 Þá mun hann lifa meðan sólin skín og tunglið gefur birtu. Já, að eilífu!
ייראוך עם שמש ולפני ירח דור דורים׃
6 Stjórn hans verður mild og góð eins og gróðrarskúr á sprettutíma.
ירד כמטר על גז כרביבים זרזיף ארץ׃
7 Á ríkisárum hans mun réttlætið blómgast og friður eflast, já, meðan veröldin er til.
יפרח בימיו צדיק ורב שלום עד בלי ירח׃
8 Ríki hans mun ná frá hafi til hafs, frá Evfrat-fljóti til endimarka jarðar.
וירד מים עד ים ומנהר עד אפסי ארץ׃
9 Óvinir hans munu lúta honum og leggjast flatir á jörðina við fætur hans.
לפניו יכרעו ציים ואיביו עפר ילחכו׃
10 Konungarnir frá Tarsus og eylöndunum munu færa honum gjafir, og skatt þeir frá Saba og Seba.
מלכי תרשיש ואיים מנחה ישיבו מלכי שבא וסבא אשכר יקריבו׃
11 Allir konungar munu lúta honum og þjóðir þeirra þjóna honum.
וישתחוו לו כל מלכים כל גוים יעבדוהו׃
12 Hann mun bjarga hinum snauða er hrópar á hjálp, og hinum þjáða sem enginn réttir hjáparhönd.
כי יציל אביון משוע ועני ואין עזר לו׃
13 Hann aumkast yfir bágstadda og þá sem ekkert eiga og liðsinnir fátæklingum.
יחס על דל ואביון ונפשות אביונים יושיע׃
14 Hann verndar þá og leysir frá ofríki og kúgun því að líf þeirra er dýrmætt í augum hans.
מתוך ומחמס יגאל נפשם וייקר דמם בעיניו׃
15 Lífið blasir við honum og menn munu gefa honum gull frá Saba. Hann mun njóta fyrirbæna margra og fólk mun blessa hann liðlangan daginn.
ויחי ויתן לו מזהב שבא ויתפלל בעדו תמיד כל היום יברכנהו׃
16 Landið mun gefa góða uppskeru, einnig til fjalla eins og í Líbanon. Fólki mun fjölga í borgunum eins og gras vex á engi!
יהי פסת בר בארץ בראש הרים ירעש כלבנון פריו ויציצו מעיר כעשב הארץ׃
17 Nafn hans mun lofað að eilífu og meðan sólin skín mun orðstír hans aukast. Allir munu óska sér blessunar hans og þjóðirnar segja hann sælan.
יהי שמו לעולם לפני שמש ינין שמו ויתברכו בו כל גוים יאשרוהו׃
18 Lofaður sé Drottinn, Guð Ísraels, hann einn gerir furðuverk.
ברוך יהוה אלהים אלהי ישראל עשה נפלאות לבדו׃
19 Lofað sé hans dýrlega nafn að eilífu! Öll jörðin fyllist dýrð hans! Amen, já amen!
וברוך שם כבודו לעולם וימלא כבודו את כל הארץ אמן ואמן׃
20 (Hér enda sálmar Davíðs Ísaísonar.)
כלו תפלות דוד בן ישי׃

< Sálmarnir 72 >