< Sálmarnir 7 >

1 Ég treysti þér, Drottinn, Guð minn, að þú frelsir mig frá þeim sem ofsækja mig.
A musical composition of David, which he sang to Yahweh concerning the words of Cush the Benjamite. Yahweh my God, I take refuge in you! Save me from all who chase me, and rescue me.
2 Þeir vilja ráðast á mig úr launsátri eins og ljón, særa mig og draga burt hálfdauðan. Láttu það ekki takast!
Otherwise, they will rip me apart like a lion, tearing me in pieces with no one else able to bring me to safety.
3 En Drottinn, ef ég hefði illt fyrir stafni
Yahweh my God, if I have done this, and there is guilt on my hands—
4 – ef ég launaði gott með illu eða beitti nágranna mína órétti,
if I have done evil to him who was at peace with me, or senselessly harmed my enemy without cause, then hear my words.
5 þá væri réttlátt að þú létir óvini mína eyða mér, fella mig og fótum troða.
Then let my enemy pursue my life and overtake me; let him trample my life to the ground and lay my honor in the dust. (Selah)
6 En Drottinn! Rís þú upp í reiði gegn ofstopa óvina minna. Vakna þú Drottinn! Láttu mig ná rétti mínum!
Arise, Yahweh, in your anger; stand up against the rage of my enemies; wake up for my sake and carry out the righteous decrees that you have commanded for them.
7 Safnaðu saman öllum þjóðum. Taktu þér sæti hátt uppi yfir þeim og dæmdu syndir þeirra.
The countries are assembled all around you; take once more your rightful place over them.
8 En mig, Drottinn, lýstu mig réttlátan svo allir heyri, auglýstu réttlæti mitt og ráðvendni.
Yahweh, judge the nations; vindicate me, Yahweh, because I am righteous and innocent, Most High.
9 Stöðvaðu alla illsku, Drottinn, og blessa þá sem í einlægni tilbiðja þig. Því að þú, réttláti Guð, kannar hugarfylgsni mannanna og rannsakar viðhorf þeirra og tilgang.
May the evil deeds of the wicked come to an end, but establish the righteous people, righteous God, you who examine hearts and minds.
10 Guð er skjöldur minn. Hann mun vernda mig. Hann frelsar þá sem hjartahreinir eru.
My shield comes from God, the one who saves the upright in heart.
11 Guð er fullkomlega réttlátur dómari og dag hvern gremst honum illska hinna vondu.
God is a righteous judge, a God who is indignant each day.
12 Ef þeir iðrast ekki mun hann bregða sverði og eyða þeim. Hann hefur spennt boga sinn
If a person does not repent, God will sharpen his sword and will prepare his bow for battle.
13 og lagt eldlegar örvar á streng, – banvænar örvar.
He prepares to use weapons against him; he makes his arrows flaming shafts.
14 Hinn illi bruggar launráð og íhugar vélabrögð sín. Hann lætur til skarar skríða með lygum og svikum.
Think about the one who is pregnant with wickedness, who conceives destructive plans, who gives birth to harmful lies.
15 Hann falli á eigin bragði.
He digs a pit and hollows it out and then falls into the hole he has made.
16 Ofbeldið sem hann ætlaði öðrum, verði honum sjálfum að fjörtjóni.
His own destructive plans return to his own head, for his violence comes down on his own head.
17 Ég lofa og vegsama Drottinn, því hann er góður. Ég vil lofsyngja nafni Drottins, honum sem er öllum drottnum æðri.
I will give thanks to Yahweh for his justice; I will sing praise to Yahweh Most High.

< Sálmarnir 7 >