< Sálmarnir 51 >
1 Þennan sálm orti Davíð eftir að Natan spámaður hafði birt honum dóm Guðs vegna hórdóms hans með Batsebu og morðsins á Úría eiginmanni hennar. Þú góði og miskunnsami Guð, ó, fyrirgefðu mér! Vertu mér náðugur! Taktu burt synd mína og skömm!
to/for to conduct melody to/for David in/on/with to come (in): come to(wards) him Nathan [the] prophet like/as as which to come (in): come to(wards) Bathsheba Bathsheba be gracious me God like/as kindness your like/as abundance compassion your to wipe transgression my
2 Þvoðu mig hreinan af syndasekt minni. Hreinsaðu hjarta mitt
(to multiply *Q(K)*) to wash me from iniquity: crime my and from sin my be pure me
3 því að ég játa synd mína – daga og nætur minnir hún á sig!
for transgression my I to know and sin my before me continually
4 Gegn þér, já þér einum, hef ég brotið. Drýgt hræðilega synd. Þú varst vitni að öllu þessu og dómur þinn er réttlátur.
to/for you to/for alone you to sin and [the] bad: evil in/on/with eye: seeing your to make: do because to justify in/on/with to speak: promise you to clean in/on/with to judge you
5 Syndugur var ég þegar móðir mín fæddi mig, sekur þegar ég varð til.
look! in/on/with iniquity: crime to twist: give birth and in/on/with sin to conceive me mother my
6 Þú vilt að menn séu hreinskilnir við sjálfa sig, einlægir og segi satt. Gefðu mér náð til að gera það!
look! truth: true to delight in in/on/with inner parts and in/on/with to close wisdom to know me
7 Þvoðu mig að ég verði hreinn, hreinsaðu mig svo ég verði hvítari en snjór.
to sin me in/on/with hyssop and be pure to wash me and from snow to whiten
8 Og þegar þú hefur refsað mér, þá gefðu mér gleði mína á ný.
to hear: hear me rejoicing and joy to rejoice bone to crush
9 Einblíndu ekki á syndir mínar, heldur afmáðu þær allar.
to hide face your from sin my and all iniquity: crime my to wipe
10 Skapaðu í mér nýtt og hreint hjarta, ó Guð! Gefðu mér þinn heilaga anda svo að ég hugsi rétt og þrái það sem gott er.
heart pure to create to/for me God and spirit to establish: right to renew in/on/with entrails: among my
11 Varpaðu mér ekki burt frá þér og taktu ekki þinn heilaga anda frá mér.
not to throw me from to/for face your and spirit holiness your not to take: take from me
12 Fylltu mig aftur gleði þíns hjálpræðis og löngun til að hlýða þér!
to return: rescue [emph?] to/for me rejoicing salvation your and spirit noble: willing to support me
13 Þá get ég leitt aðra syndara inn á veg þinn svo að þeir – sekir eins og ég – játi syndir sínar og snúi sér til þín.
to learn: teach to transgress way: conduct your and sinner to(wards) you to return: repent
14 Frelsaðu mig frá dauðans háska, ó Guð minn. Þú einn getur frelsað mig!
to rescue me from blood God God deliverance: salvation my to sing tongue my righteousness your
15 Leyf mér að syngja um miskunn þína, Drottinn. Opnaðu varir mínar svo að ég megi vegsama þig!
Lord lips my to open and lip my to tell praise your
16 Þú hefur ekki þóknun á dýrafórnum, annars myndi ég láta þær í té. Og brennifórnir eru ekki í uppáhaldi hjá þér.
for not to delight in sacrifice and to give: give burnt offering not to accept
17 Þetta vilt þú: Auðmjúkan anda og iðrandi samvisku. Þann sem iðrast af öllu hjarta, munt þú ó Guð, ekki fyrirlíta.
sacrifice God spirit to break heart to break and to crush God not to despise
18 Drottinn, lát Ísrael ekki gjalda syndar minnar. Hjálpaðu þjóð þinni og vernda Jerúsalem.
be good [emph?] in/on/with acceptance your [obj] Zion to build wall Jerusalem
19 Þegar hjarta mitt er rétt gagnvart þér, þá gleðst þú yfir verkum mínum og því sem ég fórna á altari þínu.
then to delight in sacrifice righteousness burnt offering and entire then to ascend: offer up upon altar your bullock