< Sálmarnir 145 >
1 Ég vil lofa þig, þú Guð minn og konungur,
[A praise psalm by David.] I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever.
2 og vegsama nafn þitt hvern einasta dag, já að eilífu!
Every day I will praise you. I will extol your name forever and ever.
3 Mikill er Drottinn! Lofið hann án afláts! Dýrð hans er meiri en við fáum skilið!
Great is the LORD, and greatly to be praised. His greatness is unsearchable.
4 Sérhver kynslóð fræðir börn sín um hans mörgu dásemdarverk.
One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
5 Ég vil íhuga dýrð þína og vegsemd, glæsileik þinn og kraftaverk.
Of the glorious splendor of your majesty they will speak, of your wondrous works, I will meditate.
6 Undur þín eru á allra vörum, ég vil tala um stórvirki þín.
Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
7 Öllum er ljúft að segja frá kærleika þínum, syngja um réttlæti þitt.
They will utter the memory of your great goodness, and will sing of your righteousness.
8 Náðugur og miskunnsamur er Drottinn, seinn til reiði og fullur góðvildar.
The LORD is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.
9 Drottinn er öllum góður og miskunn hans hvílir yfir öllu sem hann hefur skapað.
The LORD is good to all. His tender mercies are over all his works.
10 Öll sköpunin þakkar þér Drottinn, og þjóð þín lofar þig.
All your works will give thanks to you, LORD. And your faithful ones will bless you.
11 Þau segja frá dýrð ríkis þíns, og tala um kraft þinn og mátt.
They will speak of the glory of your kingdom, and talk about your power;
12 Þau víðfrægja mikilleik þinn og máttarverk – dýrð konungdóms þíns.
to make known to the descendants of Adam his mighty acts, the glory of the majesty of his kingdom.
13 Því að á ríki þínu er enginn endir, veldi þitt nær frá kynslóð til kynslóðar.
Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations. The LORD is faithful in all his words, and gracious in all his deeds.
14 Drottinn reisir við hina föllnu og styður þá sem ætla að hníga.
The LORD upholds all who fall, and raises up all those who are bowed down.
15 Allra augu mæna á þig eftir hjálp, því að þú gefur þeim fæðu þeirra á réttum tíma.
The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.
16 Þú uppfyllir þarfir þeirra og blessar þá.
You yourself open your hand and satisfy the desire of every living thing.
17 Drottinn er réttlátur og miskunnsamur í öllu sem hann gerir.
The LORD is righteous in all his ways, and faithful in all his deeds.
18 Hann er nálægur öllum sem ákalla hann í einlægni.
The LORD is near to all those who call on him, to all who call on him in truth.
19 Hann uppfyllir þarfir þeirra sem óttast hann og elska. Hann heyrir hróp þeirra og hjálpar þeim.
He will fulfill the desire of those who fear him. He also will hear their cry, and will save them.
20 Hann verndar alla þá sem elska hann, en útrýmir öllum óguðlegum.
The LORD preserves all those who love him, but all the wicked he will destroy.
21 Ég vil lofa Drottin! Og þið öll, vegsamið hans heilaga nafn á meðan ævi ykkar endist.
My mouth will speak the praise of the LORD. Let all flesh bless his holy name forever and ever.