< Sálmarnir 116 >

1 Ég elska Drottin, því að hann heyrir bænir mínar – og svarar þeim.
I have loved, because YHWH hears My voice, my supplication,
2 Meðan ég dreg andann mun ég biðja til hans, því að hann lítur niður og hlustar á mig.
Because He has inclined His ear to me, And during my days I call.
3 Ég horfðist í augu við dauðann – var hræddur og hnípinn. (Sheol h7585)
Cords of death have surrounded me, And straits of Sheol have found me, I find distress and sorrow. (Sheol h7585)
4 Þá hvíslaði ég: „Drottinn, frelsaðu mig!“
And in the Name of YHWH I call: Ah, now, O YHWH, deliver my soul,
5 Náðugur er Drottinn og góður er hann!
YHWH [is] gracious, and righteous, Indeed, our God [is] merciful,
6 Drottinn hlífir vondaufum og styrkir hjálparvana.
YHWH [is] a preserver of the simple, I was low, and He gives salvation to me.
7 Nú get ég slakað á og verið rór, því að Drottinn hefur gert mikla hluti fyrir mig.
Return, O my soul, to your rest, For YHWH has conferred benefits on you.
8 Hann hefur bjargað mér frá dauða, augum mínum frá gráti og fótum mínum frá hrösun.
For You have delivered my soul from death, My eyes from tears, my feet from overthrowing.
9 Ég fæ að lifa! Já, lifa með honum hér á jörðu!
I habitually walk before YHWH In the lands of the living.
10 Þegar ég átti erfitt hugsaði ég:
I have believed, for I speak, I have been greatly afflicted.
11 Þeir segja ósatt, að allt muni snúast mér í hag.
I said in my haste, “Every man [is] a liar.”
12 En nú, hvernig get ég nú endurgoldið Drottni góðverk hans við mig?
What do I return to YHWH? All His benefits [are] on me.
13 Ég vil lyfta bikarnum og vínberjalegi að fórn, þakka honum lífið.
I lift up the cup of salvation, And in the Name of YHWH I call.
14 Fórnina sem ég lofaði Drottni, færi ég nú í allra augsýn.
Let me complete my vows to YHWH, Now, before all His people.
15 Hann elskar vini sína og lætur þá ekki deyja án gildrar ástæðu.
Precious in the eyes of YHWH [is] the death of His saints.
16 Drottinn, þú hefur leyst fjötra mína, því vil ég þjóna þér af öllu hjarta.
Ah, now, O YHWH, for I [am] Your servant; I [am] Your servant, son of Your handmaid; You have opened my bonds.
17 Ég vil lofa þig og færa þér þakkarfórn.
I sacrifice a sacrifice of thanks to You, And in the Name of YHWH I call.
18 Í forgörðum musteris Drottins í Jerúsalem vil ég –
Let me complete my vows to YHWH, Now, before all His people,
19 og það í augsýn allra – færa honum allt sem ég hafði lofað. Dýrð sé Drottni!
In the courts of the house of YHWH, In your midst, O Jerusalem, praise YAH!

< Sálmarnir 116 >