< Sálmarnir 111 >

1 Hallelúja! Ég þakka Guði máttarverk hans, já, í áheyrn og augsýn allrar þjóðarinnar.
Praise Yah! I will give thanks to Yahweh with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
2 Allir sem vilja, íhugi þetta ásamt mér.
Yahweh’s works are great, pondered by all those who delight in them.
3 Því að máttarverkin lýsa mikilleika hans, hátign og eilífum kærleika.
His work is honor and majesty. His righteousness endures forever.
4 Hver getur gleymt dásemdarverkum hans, miskunn hans?
He has caused his wonderful works to be remembered. Yahweh is gracious and merciful.
5 Hann annast þarfir þeirra sem honum treysta og gleymir ekki loforðum sínum.
He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant.
6 Hann sýndi mátt sinn er hann gaf þjóð sinni landið Ísrael – land sem margar þjóðir byggðu.
He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
7 Allt gerir hann af trúfesti og réttlæti og öll fyrirmæli hans eru áreiðanleg og góð,
The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
8 gefin í kærleika og af réttvísi – þau munu standa að eilífu.
They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
9 Hann hefur frelsað þjóð sína og gert við hana eilífan sáttmála. Heilagt og óttalegt er nafn Drottins.
He has sent redemption to his people. He has ordained his covenant forever. His name is holy and awesome!
10 Hvernig öðlast menn visku? Með því fyrst að óttast og heiðra Guð og síðan með því að halda lög hans. Lofað sé nafn hans að eilífu.
The fear of Yahweh is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever!

< Sálmarnir 111 >