< Rómaiakhoz 1:31 >

31 balgatagok, összeférhetetlenek, szeretet nélkül valók, engesztelhetetlenek, irgalmatlanok.
Taikhan eku chinta bhabona nai, biswas nathaka manu, mon biya manu aru morom nathaka manu khan ase.
foolish,
Strongs:
Lexicon:
ἀσύνετος
Greek:
ἀσυνέτους,
Transliteration:
asunetous
Context:
Next word

untrustworthy,
Strongs:
Lexicon:
ἀσύνθετος
Greek:
ἀσυνθέτους,
Transliteration:
asunthetous
Context:
Next word

heartless
Strongs:
Lexicon:
ἄστοργος
Greek:
ἀστόργους
Transliteration:
astorgous
Context:
Next word

implacable,
Strongs:
Lexicon:
ἄσπονδος
Greek:
ἀσπόνδους,
Transliteration:
aspondous
Context:
Next word

unmerciful,
Strongs:
Lexicon:
ἀνελεήμων
Greek:
ἀνελεήμονας,
Transliteration:
aneleēmonas
Context:
Next word

< Rómaiakhoz 1:31 >