< Jelenések 14 >

1 És látám, és ímé egy Bárány áll vala Sion hegyén, és ő vele száznegyvennégy ezeren, a kiknek homlokán írva vala az ő Atyjának neve.
តតះ បរំ និរីក្ឞមាណេន មយា មេឞឝាវកោ ទ្ឫឞ្ដះ ស សិយោនបវ៌្វតស្យោបយ៌្យតិឞ្ឋត៑, អបរំ យេឞាំ ភាលេឞុ តស្យ នាម តត្បិតុឝ្ច នាម លិខិតមាស្តេ តាទ្ឫឝាឝ្ចតុឝ្ចត្វារិំឝត្សហស្រាធិកា លក្ឞលោកាស្តេន សាទ៌្ធម៑ អាសន៑។
2 És hallék szózatot az égből, mint sok vizeknek zúgását és mint nagy mennydörgésnek szavát; és hallám hárfásoknak szavát, a kik az ő hárfájokkal hárfáznak vala;
អនន្តរំ ពហុតោយានាំ រវ ឥវ គុរុតរស្តនិតស្យ ច រវ ឥវ ឯកោ រវះ ស្វគ៌ាត៑ មយាឝ្រាវិ។ មយា ឝ្រុតះ ស រវោ វីណាវាទកានាំ វីណាវាទនស្យ សទ្ឫឝះ។
3 És énekelnek vala mintegy új éneket a királyiszék előtt, és a négy lelkes állat előtt és a Vének előtt; és senki meg nem tanulhatja vala azt az éneket, csak a száz negyvennégy ezer, a kik áron vétettek meg a földről.
សិំហសនស្យាន្តិកេ ប្រាណិចតុឞ្ដយស្យ ប្រាចីនវគ៌ស្យ ចាន្តិកេ ៜបិ តេ នវីនមេកំ គីតម៑ អគាយន៑ កិន្តុ ធរណីតះ បរិក្រីតាន៑ តាន៑ ចតុឝ្ចត្វារិំឝត្យហស្រាធិកលក្ឞលោកាន៑ វិនា នាបរេណ កេនាបិ តទ៑ គីតំ ឝិក្ឞិតុំ ឝក្យតេ។
4 Ezek azok, a kik asszonyokkal nem fertőztették meg magokat; mert szűzek. Ezek azok, a kik követik a Bárányt, valahová megy. Ezek áron vétettek meg az emberek közül Istennek és a Báránynak zsengéiül.
ឥមេ យោឞិតាំ សង្គេន ន កលង្កិតា យតស្តេ ៜមៃថុនា មេឞឝាវកោ យត៑ កិមបិ ស្ថានំ គច្ឆេត៑ តត្សវ៌្វស្មិន៑ ស្ថានេ តម៑ អនុគច្ឆន្តិ យតស្តេ មនុឞ្យាណាំ មធ្យតះ ប្រថមផលានីវេឝ្វរស្យ មេឞឝាវកស្យ ច ក្ឫតេ បរិក្រីតាះ។
5 És az ő szájokban nem találtatott álnokság; mert az Istennek királyiszéke előtt feddhetetlenek.
តេឞាំ វទនេឞុ ចាន្ឫតំ កិមបិ ន វិទ្យតេ យតស្តេ និទ៌្ទោឞា ឦឝ្វរសិំហាសនស្យាន្តិកេ តិឞ្ឋន្តិ។
6 És láték más angyalt az ég közepén repülni, a kinél vala az örökkévaló evangyéliom, hogy a föld lakosainak hirdesse az evangyéliomot, és minden nemzetségnek és ágazatnak, és nyelvnek és népnek, (aiōnios g166)
អនន្តរម៑ អាកាឝមធ្យេនោឌ្ឌីយមានោ ៜបរ ឯកោ ទូតោ មយា ទ្ឫឞ្ដះ សោ ៜនន្តកាលីយំ សុសំវាទំ ធារយតិ ស ច សុសំវាទះ សវ៌្វជាតីយាន៑ សវ៌្វវំឝីយាន៑ សវ៌្វភាឞាវាទិនះ សវ៌្វទេឝីយាំឝ្ច ប្ឫថិវីនិវាសិនះ ប្រតិ តេន ឃោឞិតវ្យះ។ (aiōnios g166)
7 Ezt mondván nagy szóval: Féljétek az Istent, és néki adjatok dicsőséget: mert eljött az ő ítéletének órája; és imádjátok azt, a ki teremtette a mennyet és a földet, és a tengert és a vizek forrásait.
ស ឧច្ចៃះស្វរេណេទំ គទតិ យូយមីឝ្វរាទ៑ ពិភីត តស្យ ស្តវំ កុរុត ច យតស្តទីយវិចារស្យ ទណ្ឌ ឧបាតិឞ្ឋត៑ តស្មាទ៑ អាកាឝមណ្ឌលស្យ ប្ឫថិវ្យាះ សមុទ្រស្យ តោយប្រស្រវណានាញ្ច ស្រឞ្ដា យុឞ្មាភិះ ប្រណម្យតាំ។
8 És más angyal követé azt, mondván: Leomlott, leomlott Babilon, a nagy város! mert az ő paráznaságának haragborából adott inni minden pogány népnek.
តត្បឝ្ចាទ៑ ទ្វិតីយ ឯកោ ទូត ឧបស្ថាយាវទត៑ បតិតា បតិតា សា មហាពាពិល៑ យា សវ៌្វជាតីយាន៑ ស្វកីយំ វ្យភិចាររូបំ ក្រោធមទម៑ អបាយយត៑។
9 És harmadik angyal is követé azokat, mondván nagy szóval: Ha valaki imádja a fenevadat és annak képét, és bélyegét felveszi vagy homlokára vagy kezére,
តត្បឝ្ចាទ៑ ត្ឫតីយោ ទូត ឧបស្ថាយោច្ចៃរវទត៑, យះ កឝ្ចិត តំ ឝឝុំ តស្យ ប្រតិមាញ្ច ប្រណមតិ ស្វភាលេ ស្វករេ វា កលង្កំ គ្ឫហ្លាតិ ច
10 Az is iszik az Isten haragjának borából, a mely elegyítetlenül töltetett az ő haragjának poharába: és kínoztatik tűzzel és kénkővel a szent angyalok előtt és a Bárány előtt;
សោ ៜបីឝ្វរស្យ ក្រោធបាត្រេ ស្ថិតម៑ អមិឝ្រិតំ មទត៑ អត៌្ហត ឦឝ្វរស្យ ក្រោធមទំ បាស្យតិ បវិត្រទូតានាំ មេឞឝាវកស្យ ច សាក្ឞាទ៑ វហ្និគន្ធកយោ រ្យាតនាំ លប្ស្យតេ ច។
11 És az ő kínlódásuknak füstje felmegy örökkön örökké; és nem lesz nyugalmuk éjjel és nappal, a kik imádják a fenevadat és annak képét, és ha valaki az ő nevének bélyegét felveszi. (aiōn g165)
តេឞាំ យាតនាយា ធូមោ ៜនន្តកាលំ យាវទ៑ ឧទ្គមិឞ្យតិ យេ ច បឝុំ តស្យ ប្រតិមាញ្ច បូជយន្តិ តស្យ នាម្នោ ៜង្កំ វា គ្ឫហ្លន្តិ តេ ទិវានិឝំ កញ្ចន វិរាមំ ន ប្រាប្ស្យន្តិ។ (aiōn g165)
12 Itt van a szenteknek békességes tűrése, itt a kik megtartják az Isten parancsolatait és a Jézus hitét!
យេ មានវា ឦឝ្វរស្យាជ្ញា យីឝៅ វិឝ្វាសញ្ច បាលយន្តិ តេឞាំ បវិត្រលោកានាំ សហិឞ្ណុតយាត្រ ប្រកាឝិតវ្យំ។
13 És hallék az égből szózatot, a mely ezt mondja vala nékem: Írd meg: Boldogok a halottak, a kik az Úrban halnak meg mostantól fogva. Bizony, azt mondja a Lélek, mert megnyugosznak az ő fáradságuktól, és az ő cselekedeteik követik őket.
អបរំ ស្វគ៌ាត៑ មយា សហ សម្ភាឞមាណ ឯកោ រវោ មយាឝ្រាវិ តេនោក្តំ ត្វំ លិខ, ឥទានីមារភ្យ យេ ប្រភៅ ម្រិយន្តេ តេ ម្ឫតា ធន្យា ឥតិ; អាត្មា ភាឞតេ សត្យំ ស្វឝ្រមេភ្យស្តៃ រ្វិរាមះ ប្រាប្តវ្យះ តេឞាំ កម៌្មាណិ ច តាន៑ អនុគច្ឆន្តិ។
14 És látám, és ímé vala egy fehér felhő; és a felhőn üle valaki, hasonló az embernek Fiához, a fején arany korona, és a kezében éles sarló.
តទនន្តរំ និរីក្ឞមាណេន មយា ឝ្វេតវណ៌ ឯកោ មេឃោ ទ្ឫឞ្ដស្តន្មេឃារូឍោ ជនោ មានវបុត្រាក្ឫតិរស្តិ តស្យ ឝិរសិ សុវណ៌កិរីដំ ករេ ច តីក្ឞ្ណំ ទាត្រំ តិឞ្ឋតិ។
15 És más angyal jöve ki a templomból, nagy szóval kiáltván annak, a ki a felhőn ül vala: Indítsd a sarlódat és arass; mert a földnek aratni valója megszáradt.
តតះ បរម៑ អន្យ ឯកោ ទូតោ មន្ទិរាត៑ និគ៌ត្យោច្ចៃះស្វរេណ តំ មេឃារូឍំ សម្ភាឞ្យាវទត៑ ត្វយា ទាត្រំ ប្រសាយ៌្យ ឝស្យច្ឆេទនំ ក្រិយតាំ ឝស្យច្ឆេទនស្យ សមយ ឧបស្ថិតោ យតោ មេទិន្យាះ ឝស្យានិ បរិបក្កានិ។
16 Bocsátá azért, a ki a felhőn ül vala az ő sarlóját a földre; és learattaték a föld.
តតស្តេន មេឃារូឍេន ប្ឫថិវ្យាំ ទាត្រំ ប្រសាយ៌្យ ប្ឫថិវ្យាះ ឝស្យច្ឆេទនំ ក្ឫតំ។
17 És más angyal jöve ki a mennyben való templomból, s annál is éles sarló vala.
អនន្តរម៑ អបរ ឯកោ ទូតះ ស្វគ៌ស្ថមន្ទិរាត៑ និគ៌តះ សោ ៜបិ តីក្ឞ្ណំ ទាត្រំ ធារយតិ។
18 Más angyal is jöve ki az oltártól, a kinek hatalma vala a tűzön, és kiálta nagy szóval annak, a kinél vala az éles sarló, ezt mondván: Bocsásd a te éles sarlódat, és szedd meg a föld szőleinek gerézdeit; mert megértek annak szőlei.
អបរម៑ អន្យ ឯកោ ទូតោ វេទិតោ និគ៌តះ ស វហ្នេរធិបតិះ ស ឧច្ចៃះស្វរេណ តំ តីក្ឞ្ណទាត្រធារិណំ សម្ភាឞ្យាវទត៑ ត្វយា ស្វំ តីក្ឞ្ណំ ទាត្រំ ប្រសាយ៌្យ មេទិន្យា ទ្រាក្ឞាគុច្ឆច្ឆេទនំ ក្រិយតាំ យតស្តត្ផលានិ បរិណតានិ។
19 Bocsátá azért az angyal az ő éles sarlóját a földre, és a földnek szőleit megszedé, és veté az Isten haragjának nagy borsajtójába.
តតះ ស ទូតះ ប្ឫថិវ្យាំ ស្វទាត្រំ ប្រសាយ៌្យ ប្ឫថិវ្យា ទ្រាក្ឞាផលច្ឆេទនម៑ អករោត៑ តត្ផលានិ ចេឝ្វរស្យ ក្រោធស្វរូបស្យ មហាកុណ្ឌស្យ មធ្យំ និរក្ឞិបត៑។
20 És megtaposták a borsajtót a városon kívül, és vér jöve ki a borsajtóból a lovak zablájáig, ezer hatszáz futamatnyira.
តត្កុណ្ឌស្ថផលានិ ច ពហិ រ្មទ៌្ទិតានិ តតះ កុណ្ឌមធ្យាត៑ និគ៌តំ រក្តំ ក្រោឝឝតបយ៌្យន្តម៑ អឝ្វានាំ ខលីនាន៑ យាវទ៑ វ្យាប្នោត៑។

< Jelenések 14 >