< Zsoltárok 97 >

1 Az Úr uralkodik, örüljön a föld; örvendezzenek a temérdek szigetek.
O SENHOR reina; que a terra se encha de alegria; alegrem-se as muitas ilhas.
2 Felhő és homályosság van körülte; igazság és jogosság az ő székének erőssége.
Nuvens e escuridão há ao redor dele; justiça e juízo são a base de seu trono.
3 Tűz jár előtte, és köröskörül elégeti az ő szorongatóit.
Fogo vai adiante dele, que inflama seus adversários ao redor.
4 Megvilágosítják az ő villámai a világot; látja és megretteg a föld.
Seus relâmpagos iluminam o mundo; a terra os vê, e treme.
5 A hegyek, mint a viasz megolvadnak az Úr előtt, az egész földnek Ura előtt.
Os montes se derretem como cera na presença do SENHOR, na presença do Senhor de toda a terra.
6 Az egek hirdetik az ő igazságát, és minden nép látja az ő dicsőségét.
Os céus anunciam sua justiça, e todos os povos veem sua glória.
7 Megszégyenülnek mind a faragott képek szolgái, a kik bálványokkal dicsekednek; meghajolnak előtte mind az istenek.
Sejam envergonhados todos os que servem a imagens, e os que se orgulham de ídolos; prostrai-vos diante dele todos os deuses.
8 Hallotta és örvendeze Sion, és örülének Júdának leányai a te ítéleteidnek Uram!
Sião ouviu, e se alegrou; e as filhas de Judá tiveram muita alegria, por causa de teus juízos, SENHOR;
9 Mert te felséges vagy Uram az egész földön, és igen felmagasztaltattál minden isten felett!
Pois tu, SENHOR, és o Altíssimo sobre toda a terra; tu és muito mais elevado que todos os deuses.
10 A kik szeretitek az Urat, gyűlöljétek a gonoszt! Megőrzi ő az ő kegyeltjeinek lelkét; a gonoszok kezéből megszabadítja őket.
Vós que amais ao SENHOR: odiai o mal; ele guarda a alma de seus santos, [e] os resgata da mão dos perversos.
11 Világosság támad fel az igazra, és az egyenesszívűekre öröm.
A luz é semeada para o justo, e a alegria para os corretos de coração.
12 Örüljetek igazak az Úrban, és tiszteljétek az ő szentséges emlékezetét!
Vós justos, alegrai-vos no SENHOR; e agradecei em memória de sua santidade.

< Zsoltárok 97 >