< Zsoltárok 97 >

1 Az Úr uralkodik, örüljön a föld; örvendezzenek a temérdek szigetek.
YHWH has reigned, The earth is joyful, many islands rejoice.
2 Felhő és homályosság van körülte; igazság és jogosság az ő székének erőssége.
Cloud and darkness [are] around Him, Righteousness and judgment the basis of His throne.
3 Tűz jár előtte, és köröskörül elégeti az ő szorongatóit.
Fire goes before Him, And burns around His adversaries.
4 Megvilágosítják az ő villámai a világot; látja és megretteg a föld.
His lightnings have lightened the world, The earth has seen, and is pained.
5 A hegyek, mint a viasz megolvadnak az Úr előtt, az egész földnek Ura előtt.
Hills, like wax, melted before YHWH, Before the Lord of all the earth.
6 Az egek hirdetik az ő igazságát, és minden nép látja az ő dicsőségét.
The heavens declared His righteousness, And all the peoples have seen His glory.
7 Megszégyenülnek mind a faragott képek szolgái, a kik bálványokkal dicsekednek; meghajolnak előtte mind az istenek.
All servants of a carved image are ashamed, Those boasting themselves in idols, Bow yourselves to Him, all you gods.
8 Hallotta és örvendeze Sion, és örülének Júdának leányai a te ítéleteidnek Uram!
Zion has heard and rejoices, And daughters of Judah are joyful, Because of Your judgments, O YHWH.
9 Mert te felséges vagy Uram az egész földön, és igen felmagasztaltattál minden isten felett!
For You, YHWH, [are] Most High over all the earth, You have been exalted greatly over all gods.
10 A kik szeretitek az Urat, gyűlöljétek a gonoszt! Megőrzi ő az ő kegyeltjeinek lelkét; a gonoszok kezéből megszabadítja őket.
You who love YHWH, hate evil, He is keeping the souls of His saints, He delivers them from the hand of the wicked.
11 Világosság támad fel az igazra, és az egyenesszívűekre öröm.
Light [is] sown for the righteous, And joy for the upright of heart.
12 Örüljetek igazak az Úrban, és tiszteljétek az ő szentséges emlékezetét!
Rejoice, you righteous, in YHWH, And give thanks at the remembrance of His holiness!

< Zsoltárok 97 >