< Zsoltárok 96 >
1 Énekeljetek az Úrnak új éneket; énekelj az Úrnak te egész föld!
Cantad a Yahvé un cántico nuevo, cantad a Yahvé, tierras todas.
2 Énekeljetek az Úrnak, áldjátok az ő nevét; hirdessétek napról-napra az ő szabadítását.
Cantad a Yahvé, bendecid su nombre, proclamad día tras día su salvación.
3 Beszéljétek a népek között az ő dicsőségét, minden nemzet között az ő csodadolgait;
Pregonad su gloria entre los gentiles; sus maravillas entre los pueblos todos.
4 Mert nagy az Úr és igen dicséretes, rettenetes minden isten felett.
Porque grande es Yahvé y digno de suma alabanza, temible, más que todos los dioses.
5 Mert a nemzeteknek minden istene bálvány, az Úr pedig egeket alkotott.
Pues todos los dioses de los gentiles son ficción en tanto que Yahvé hizo los cielos.
6 Ékesség és fenség van előtte; tisztesség és méltóság az ő szent helyén.
Majestad y belleza le preceden; en su santa morada están el poder y la gloria.
7 Adjatok az Úrnak népeknek nemzetségei: adjatok az Úrnak dicsőséget és tisztességet!
Reconoced a Yahvé, oh razas de los pueblos, reconoced a Yahvé la gloria y el poder.
8 Adjátok az Úrnak neve dicsőségét; hozzatok ajándékot és jőjjetek be az ő tornáczaiba!
Reconoced a Yahvé la gloria de su Nombre. Traedle oblaciones y venid a sus atrios.
9 Hajoljatok meg az Úr előtt szent ékességben; rettegjen előtte az egész föld!
Adorad a Yahvé en sacro esplendor, oh tierra toda, tiembla ante ÉL
10 Mondjátok a népek között: Az Úr uralkodik; megerősítette a földet, hogy meg ne induljon; ő ítéli meg a népeket igazsággal.
Anunciad a las naciones: “Reina Yahvé; Él ha dado estabilidad al orbe, para que no vacile; rige a los pueblos con justicia.”
11 Örüljenek az egek és örvendezzen a föld; harsogjon a tenger és minden benne való!
Alégrense los cielos, y regocíjese la tierra; retumbe el mar y cuanto lo llena;
12 Viduljon a mező és minden, a mi rajta van; örvend akkor az erdő minden fája is,
salte de júbilo el campo con todo lo que hay en él. Rebosarán entonces de exultación todos los árboles de la selva,
13 Az Úrnak orczája előtt, mert eljön, mert eljön, hogy megítélje e földet. Megítéli majd a világot igazsággal, és a népeket az ő hűségével.
ante la presencia de Yahvé, porque viene, porque viene para gobernar la tierra. Gobernará la redondez de la tierra con justicia, y a los pueblos con su fidelidad.