< Zsoltárok 96 >

1 Énekeljetek az Úrnak új éneket; énekelj az Úrnak te egész föld!
O make a new song to the Lord; let all the earth make melody to the Lord.
2 Énekeljetek az Úrnak, áldjátok az ő nevét; hirdessétek napról-napra az ő szabadítását.
Make songs to the Lord, blessing his name; give the good news of his salvation day by day.
3 Beszéljétek a népek között az ő dicsőségét, minden nemzet között az ő csodadolgait;
Make clear his glory to the nations, and his wonders to all the peoples.
4 Mert nagy az Úr és igen dicséretes, rettenetes minden isten felett.
For the Lord is great, and greatly to be praised; he is more to be feared than all other gods.
5 Mert a nemzeteknek minden istene bálvány, az Úr pedig egeket alkotott.
For all the gods of the nations are false gods; but the Lord made the heavens.
6 Ékesség és fenség van előtte; tisztesség és méltóság az ő szent helyén.
Honour and glory are before him: strong and fair is his holy place.
7 Adjatok az Úrnak népeknek nemzetségei: adjatok az Úrnak dicsőséget és tisztességet!
Give to the Lord, O you families of the peoples, give to the Lord glory and strength.
8 Adjátok az Úrnak neve dicsőségét; hozzatok ajándékot és jőjjetek be az ő tornáczaiba!
Give to the Lord the glory of his name; take with you an offering and come into his house.
9 Hajoljatok meg az Úr előtt szent ékességben; rettegjen előtte az egész föld!
O give worship to the Lord in holy robes; be in fear before him, all the earth.
10 Mondjátok a népek között: Az Úr uralkodik; megerősítette a földet, hogy meg ne induljon; ő ítéli meg a népeket igazsággal.
Say among the nations, The Lord is King; yes, the world is ordered so that it may not be moved; he will be an upright judge of the peoples.
11 Örüljenek az egek és örvendezzen a föld; harsogjon a tenger és minden benne való!
Let the heavens have joy and the earth be glad; let the sea be thundering with all its waters;
12 Viduljon a mező és minden, a mi rajta van; örvend akkor az erdő minden fája is,
Let the field be glad, and everything which is in it; yes, let all the trees of the wood be sounding with joy,
13 Az Úrnak orczája előtt, mert eljön, mert eljön, hogy megítélje e földet. Megítéli majd a világot igazsággal, és a népeket az ő hűségével.
Before the Lord, for he is come; he is come to be the judge of the earth; the earth will be judged in righteousness, and the peoples with unchanging faith.

< Zsoltárok 96 >