< Zsoltárok 92 >

1 Zsoltár, ének szombat napra. Jó dolog dicsérni az Urat, és éneket mondani a te nevednek, oh Felséges!
Mazmur. Nyanyian untuk hari Sabat. Adalah baik untuk menyanyikan syukur kepada TUHAN, dan untuk menyanyikan mazmur bagi nama-Mu, ya Yang Mahatinggi,
2 Hirdetni jó reggel a te kegyelmedet, és éjjelente a te hűséges voltodat.
untuk memberitakan kasih setia-Mu di waktu pagi dan kesetiaan-Mu di waktu malam,
3 Tíz húrú hegedűvel és lanttal, hárfán való zengedezéssel.
dengan bunyi-bunyian sepuluh tali dan dengan gambus, dengan iringan kecapi.
4 Mert megvidámítottál engem Uram a te cselekedeteddel, a te kezednek műveiben örvendezem.
Sebab telah Kaubuat aku bersukacita, ya TUHAN, dengan pekerjaan-Mu, karena perbuatan tangan-Mu aku akan bersorak-sorai.
5 Mely nagyok Uram a te műveid, igen mélységesek a te gondolataid!
Betapa besarnya pekerjaan-pekerjaan-Mu, ya TUHAN, dan sangat dalamnya rancangan-rancangan-Mu.
6 A balgatag ember nem tudja, a bolond pedig nem érti meg ezt:
Orang bodoh tidak akan mengetahui, dan orang bebal tidak akan mengerti hal itu.
7 Hogy mikor felsarjaznak a gonoszok, mint a fű, és virágoznak mind a hamisság cselekedők, mindörökké elveszszenek ők;
Apabila orang-orang fasik bertunas seperti tumbuh-tumbuhan, dan orang-orang yang melakukan kejahatan berkembang, ialah supaya mereka dipunahkan untuk selama-lamanya.
8 Te pedig Uram, magasságos vagy örökké!
Tetapi Engkau di tempat yang tinggi untuk selama-lamanya, ya TUHAN!
9 Mert ímé, a te ellenségeid elvesznek, és elszélednek mind a hamisság cselekedők!
Sebab, sesungguhnya musuh-Mu, ya TUHAN, sebab, sesungguhnya musuh-Mu akan binasa, semua orang yang melakukan kejahatan akan diceraiberaikan.
10 De magasra növeszted az én szarvamat, mint az egyszarvúét; elárasztatom csillogó olajjal.
Tetapi Kautinggikan tandukku seperti tanduk banteng, aku dituangi dengan minyak baru;
11 És legeltetem szememet az én ellenségeimen, és az ellenem támadó gonosztevőkön mulat majd a fülem.
mataku memandangi seteruku, telingaku mendengar perihal orang-orang jahat yang bangkit melawan aku.
12 Az igaz virágzik, mint a pálmafa, növekedik, mint a czédrus a Libánonon.
Orang benar akan bertunas seperti pohon korma, akan tumbuh subur seperti pohon aras di Libanon;
13 Plánták ők az Úrnak házában; a mi Istenünknek tornáczaiban virágzanak.
mereka yang ditanam di bait TUHAN akan bertunas di pelataran Allah kita.
14 Még a vén korban is gyümölcsöznek; kövérek és zöldellők lesznek;
Pada masa tua pun mereka masih berbuah, menjadi gemuk dan segar,
15 Hogy hirdessék, hogy igazságos az Úr, az én kősziklám, és hogy nincsen hamisság benne!
untuk memberitakan, bahwa TUHAN itu benar, bahwa Ia gunung batuku dan tidak ada kecurangan pada-Nya.

< Zsoltárok 92 >