< Zsoltárok 91 >

1 Aki a Felségesnek rejtekében lakozik, a Mindenhatónak árnyékában nyugoszik az.
Der du dich in des Höchsten Schutz begibst, in des Allmächtigen Schatten weilst,
2 Azt mondom az Úrnak: Én oltalmam, váram, Istenem ő benne bízom!
vom Herrn sprich so: "Mein Schirm und meine Burg, mein Gott, auf den ich baue!"
3 Mert ő szabadít meg téged a madarásznak tőréből, a veszedelmes dögvésztől.
Aus Jägers Schlinge löst er dich und vor dem Anschlag voller Tücke.
4 Tollaival fedez be téged, és szárnyai alatt lészen oltalmad; paizs és pánczél az ő hűsége.
Mit seinen Schwingen deckt er dich; geborgen bist du unter seinen Fittichen. Ein Schirm und Schild ist seine Treue.
5 Nem félhetsz az éjszakai ijesztéstől, a repülő nyíltól nappal;
Kein nächtlich Grauen darf dich schrecken, kein Pfeil, der an dem Tage fliegt,
6 A dögvésztől, a mely a homályban jár; a döghaláltól, a mely délben pusztít.
und keine Seuche, die im Finstern schleicht, und keine Pest, die an dem hellen Mittag wütet.
7 Elesnek mellőled ezeren, és jobb kezed felől tízezeren; és hozzád nem is közelít.
Ob Tausend dir zur Seite fallen, Zehntausende zu deiner Rechten, dich wird es nicht treffen.
8 Bizony szemeiddel nézed és meglátod a gonoszoknak megbüntetését!
Du siehst es nur mit deinen Augen, wenn du der Übeltäter Strafgericht erlebst.
9 Mert azt mondtad te: Az Úr az én oltalmam; a Felségest választottad a te hajlékoddá:
So sprich: "Der Herr ist meine Zuversicht". Zu deinem Freunde nimmst du dir den Höchsten.
10 Nem illet téged a veszedelem, és csapás nem közelget a sátorodhoz;
Dir kann kein Unheil widerfahren und keine Plage deinem Zelte nahen.
11 Mert az ő angyalainak parancsolt felőled, hogy őrizzenek téged minden útadban.
Denn deinetwegen gibt er seinen Engeln das Gebot, auf allen deinen Wegen dich zu hüten.
12 Kézen hordoznak téged, hogy meg ne üssed lábadat a kőbe.
Auf Händen sollen sie dich tragen, daß nicht dein Fuß an Steine stoße.
13 Oroszlánon és áspiskígyón jársz, megtaposod az oroszlánkölyköt és a sárkányt.
Auf Löwen und auf Nattern reitest du; du fährst auf jungen Löwen und mit Schlangen. -
14 Mivelhogy ragaszkodik hozzám, megszabadítom őt, felmagasztalom őt, mert ismeri az én nevemet!
Ich rette ihn, dieweil er an mir hängt, und schirme ihn, dieweil er meinen Namen kennt.
15 Segítségül hív engem, ezért meghallgatom őt; vele vagyok háborúságában: megmentem és megdicsőítem őt.
Wenn er mich ruft, so höre ich auf ihn und stehe ihm zur Seite in der Not. Ich rette ihn und bringe ihn zu Ehren.
16 Hosszú élettel elégítem meg őt, és megmutatom néki az én szabadításomat.
Ich labe ihn mit langem Leben und lasse schauen ihn mein Heil.

< Zsoltárok 91 >