< Zsoltárok 91 >
1 Aki a Felségesnek rejtekében lakozik, a Mindenhatónak árnyékában nyugoszik az.
He who lives in the shelter of the Most High will stay in the shadow of the Almighty.
2 Azt mondom az Úrnak: Én oltalmam, váram, Istenem ő benne bízom!
I will say of Yahweh, “He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.”
3 Mert ő szabadít meg téged a madarásznak tőréből, a veszedelmes dögvésztől.
For he will rescue you from the snare of the hunter and from the deadly plague.
4 Tollaival fedez be téged, és szárnyai alatt lészen oltalmad; paizs és pánczél az ő hűsége.
He will cover you with his wings, and under his wings you will find refuge. His trustworthiness is a shield and protection.
5 Nem félhetsz az éjszakai ijesztéstől, a repülő nyíltól nappal;
You will not be afraid of terror in the night, or of the arrow that flies by day,
6 A dögvésztől, a mely a homályban jár; a döghaláltól, a mely délben pusztít.
or of the plague that roams around in the darkness, or of the disease that comes at noontime.
7 Elesnek mellőled ezeren, és jobb kezed felől tízezeren; és hozzád nem is közelít.
A thousand may fall at your side and ten thousand at your right hand, but it will not reach you.
8 Bizony szemeiddel nézed és meglátod a gonoszoknak megbüntetését!
You will only observe and see the punishment of the wicked.
9 Mert azt mondtad te: Az Úr az én oltalmam; a Felségest választottad a te hajlékoddá:
For Yahweh is my refuge! Make the Most High your refuge also.
10 Nem illet téged a veszedelem, és csapás nem közelget a sátorodhoz;
No evil will overtake you; no affliction will come near your home.
11 Mert az ő angyalainak parancsolt felőled, hogy őrizzenek téged minden útadban.
For he will direct his angels to protect you, to guard you in all your ways.
12 Kézen hordoznak téged, hogy meg ne üssed lábadat a kőbe.
They will lift you up with their hand so that you will not hit your foot on a stone.
13 Oroszlánon és áspiskígyón jársz, megtaposod az oroszlánkölyköt és a sárkányt.
You will crush lions and adders under your feet; you will trample on young lions and serpents.
14 Mivelhogy ragaszkodik hozzám, megszabadítom őt, felmagasztalom őt, mert ismeri az én nevemet!
Because he is devoted to me, I will rescue him. I will protect him because he is loyal to me.
15 Segítségül hív engem, ezért meghallgatom őt; vele vagyok háborúságában: megmentem és megdicsőítem őt.
When he calls to me, I will answer him. I will be with him in trouble; I will give him victory and will honor him.
16 Hosszú élettel elégítem meg őt, és megmutatom néki az én szabadításomat.
I will satisfy him with long life and show him my salvation.