< Zsoltárok 87 >

1 Ének. A Kóráh fiainak zsoltára. A szent hegyeken vetette meg az ő fundamentomát.
Mazmur bani Korah: suatu nyanyian. Di gunung-gunung yang kudus ada kota yang dibangunkan-Nya:
2 Szereti az Úr Sionnak kapuit, jobban mint Jákóbnak minden hajlékát.
TUHAN lebih mencintai pintu-pintu gerbang Sion dari pada segala tempat kediaman Yakub.
3 Dicsőséges dolgokat beszélnek felőled, te Istennek városa! (Szela)
Hal-hal yang mulia dikatakan tentang engkau, ya kota Allah. (Sela)
4 Előszámlálom Égyiptomot és Bábelt, mint ismerőimet. Ímé Filisztea és Tyrus Kússal együtt: ez ott született.
Aku menyebut Rahab dan Babel di antara orang-orang yang mengenal Aku, bahkan Filistea, Tirus dan Etiopia: "Ini dilahirkan di sana."
5 És ezt mondják a Sion felől: Mind ez, mind amaz ott született, és ő, a Felséges, erősíti azt.
Tetapi tentang Sion dikatakan: "Seorang demi seorang dilahirkan di dalamnya," dan Dia, Yang Mahatinggi, menegakkannya.
6 Az Úr beírván, feljegyzi a népet: ez ott született! (Szela)
TUHAN menghitung pada waktu mencatat bangsa-bangsa: "Ini dilahirkan di sana." (Sela)
7 És tánczolva énekelik: minden forrásaim te benned vannak.
Dan orang menyanyi-nyanyi sambil menari beramai-ramai: "Segala mata airku ada di dalammu."

< Zsoltárok 87 >