< Zsoltárok 87 >

1 Ének. A Kóráh fiainak zsoltára. A szent hegyeken vetette meg az ő fundamentomát.
Een psalm van de zonen van Kore; een lied. Zijn stichting op de heilige bergen Heeft Jahweh lief;
2 Szereti az Úr Sionnak kapuit, jobban mint Jákóbnak minden hajlékát.
De poorten van Sion nog meer Dan alle woonsteden van Jakob!
3 Dicsőséges dolgokat beszélnek felőled, te Istennek városa! (Szela)
Heerlijke dingen zegt Hij van u, Stad van God:
4 Előszámlálom Égyiptomot és Bábelt, mint ismerőimet. Ímé Filisztea és Tyrus Kússal együtt: ez ott született.
Ik zal Ráhab en Babel tellen Bij mijn belijders; Zie, Filistea, Tyrus en Koesj; Hier zijn ze geboren!
5 És ezt mondják a Sion felől: Mind ez, mind amaz ott született, és ő, a Felséges, erősíti azt.
Ja, van Sion zal men eens zeggen: "Man voor man is daar geboren!" En de Allerhoogste zal het bevestigen,
6 Az Úr beírván, feljegyzi a népet: ez ott született! (Szela)
Jahweh het schrijven In het boek van de volkeren: "Hier zijn ze geboren!"
7 És tánczolva énekelik: minden forrásaim te benned vannak.
Dan zullen ze allen in reidans zingen: "In U is mijn woning!"

< Zsoltárok 87 >