< Zsoltárok 85 >

1 Az éneklőmesternek, Kóráh fiainak zsoltára. Jóakarattal voltál Uram a te földedhez. Visszahoztad a Jákób nemzetségéből való foglyokat.
Kumqondisi wokuhlabela. Elamadodana kaKhora. Ihubo. Ulithandile ilizwe lakho, Oh Thixo; uyibuyisile inhlanhla kaJakhobe.
2 Elengedted népednek álnokságát, elfedezted minden bűnüket. (Szela)
Wazithethelela iziphambeko zabantu bakho wazisibekela zonke izono zabo.
3 Elhárítottad róluk minden búsulásod, elfordítottad haragod gerjedezését.
Walubuyisela eceleni lonke ulaka lwakho wakufulathela ukuthukuthela kwakho okwesabekayo.
4 Hozz vissza bennünket szabadításunk Istene, és szüntesd meg ellenünk való bosszankodásodat!
Sivuselele njalo, Oh Nkulunkulu Msindisi wethu, ukubeke khatshana ukukucunula kwethu.
5 Avagy mindörökké haragszol-é ránk? Nemzedékről nemzedékre tartod-é haragod?
Uzasizondela kuze kube phakade na? Uzalugcina ulaka lwakho kuzozonke izizukulwane na?
6 Avagy nem elevenítesz-é meg minket ismét, hogy néped örvendezzen benned?
Kawuzukusivuselela na, ukuze abantu bakho bathokoze kuwe?
7 Mutasd meg nékünk Uram a te kegyelmedet, és a te szabadításodat adjad mi nékünk!
Sitshengise uthando lwakho olungaphuthiyo, Oh Thixo, usinike insindiso yakho.
8 Hadd halljam meg: mit szól az Úr Isten! Kétségnélkül békességet szól az ő népének és kegyeltjeinek, hogy vissza ne térjenek a bolondságra.
Ngizalalela lokho uNkulunkulu uThixo azakutsho; uthembisa abantu bakhe ukuthula, abangcwele bakhe kodwa kabangabuyeli ebufebeni babo.
9 Bizonyára közel van az ő szabadítása az őt félőkhöz, hogy dicsőség lakozzék a mi földünkön.
Ngempela insindiso iseduze kulabo abamesabayo, ukuze inkazimulo yakhe ihlale elizweni lethu.
10 Irgalmasság és hűség összetalálkoznak, igazság és békesség csókolgatják egymást.
Uthando lokuthembeka kuyahlangana ndawonye; ukulunga lokuthula kuyangana.
11 Hűség sarjad a földből, és igazság tekint alá az égből.
Ukuthembeka kuqhamuka emhlabathini, ukulunga kukhanya phansi kusezulwini.
12 Az Úr is megadja a jót, és földünk is megtermi gyümölcsét.
Ngeqiniso uThixo uzanika okulungileyo, lelizwe lethu lizathela isivuno salo.
13 Igazság jár előtte és követi őt az ő lépéseinek útján.
Ukulunga kuhamba phambi kwakhe kulungisele izinyathelo zakhe indlela.

< Zsoltárok 85 >