< Zsoltárok 85 >
1 Az éneklőmesternek, Kóráh fiainak zsoltára. Jóakarattal voltál Uram a te földedhez. Visszahoztad a Jákób nemzetségéből való foglyokat.
Pour la fin, aux fils de Coré, psaume. Vous avez béni, Seigneur, votre terre; vous avez détourné la captivité de Jacob.
2 Elengedted népednek álnokságát, elfedezted minden bűnüket. (Szela)
Vous avez remis l’iniquité de votre peuple, vous avez couvert tous leurs péchés.
3 Elhárítottad róluk minden búsulásod, elfordítottad haragod gerjedezését.
Vous avez apaisé votre colère, vous avez détourné votre peuple de la colère de votre indignation.
4 Hozz vissza bennünket szabadításunk Istene, és szüntesd meg ellenünk való bosszankodásodat!
Convertissez-nous, ô Dieu notre Sauveur; et détournez votre colère de nous.
5 Avagy mindörökké haragszol-é ránk? Nemzedékről nemzedékre tartod-é haragod?
Est-ce que vous serez éternellement en colère; ou étendrez-vous votre colère de génération en génération?
6 Avagy nem elevenítesz-é meg minket ismét, hogy néped örvendezzen benned?
Ô Dieu, revenez à nous, vous nous donnerez la vie, et votre peuple se réjouira en vous.
7 Mutasd meg nékünk Uram a te kegyelmedet, és a te szabadításodat adjad mi nékünk!
Montrez-nous, Seigneur, votre miséricorde; et donnez-nous votre salut.
8 Hadd halljam meg: mit szól az Úr Isten! Kétségnélkül békességet szól az ő népének és kegyeltjeinek, hogy vissza ne térjenek a bolondságra.
J’écouterai ce que dira au dedans de moi le Seigneur Dieu, parce qu’il parlera paix pour son peuple, Et pour ses saints, et pour ceux qui se tournent vers leur cœur.
9 Bizonyára közel van az ő szabadítása az őt félőkhöz, hogy dicsőség lakozzék a mi földünkön.
Assurément, près de ceux qui le craignent est son salut, afin que la gloire habite dans notre terre.
10 Irgalmasság és hűség összetalálkoznak, igazság és békesség csókolgatják egymást.
La miséricorde et la vérité se sont rencontrées; la justice et la paix se sont donné un baiser.
11 Hűség sarjad a földből, és igazság tekint alá az égből.
La vérité est sortie de la terre, et la justice a regardé du haut du ciel.
12 Az Úr is megadja a jót, és földünk is megtermi gyümölcsét.
Le Seigneur accordera sa bonté, et notre terre donnera son fruit.
13 Igazság jár előtte és követi őt az ő lépéseinek útján.
La justice marchera devant lui, et il mettra ses pas dans la voie.