< Zsoltárok 81 >
1 Az éneklőmesternek, a gittithre. Aszáfé. Örvendezzetek Istennek, a mi erősségünknek; ujjongjatok a Jákób Istenének!
Haz un canto a Dios, nuestra fortaleza: lanza un alegre clamor al Dios de Jacob!
2 Dalt zengjetek és dobot pergessetek, gyönyörű hárfát cziterával együtt.
Canten al son del pandero, con él arpa y él salterio.
3 Fújjatok kürtöt új holdra, holdtöltekor, a mi ünnepünk napján;
Toquen el cuerno en el tiempo de la luna nueva, en la luna llena, en nuestro día de fiesta santa:
4 Mert végzett dolog ez Izráelnél, a Jákób Istenének rendelése.
Porque esta es la ley de Israel, y la ley del Dios de Jacob.
5 Bizonyságul tette ő a József nemzetségében, a mikor kijött Égyiptom földe ellen. Nyelvet hallék ott, a mit nem tudtam.
Se lo dio a José como testigo cuando salió a la tierra de Egipto; entonces las palabras de una extraña lengua sonaban en mis oídos.
6 Megszabadítottam a tehertől az ő vállát, kezei megmenekültek a kosártól.
Bajé el peso de su espalda; sus manos se hicieron libres de las cestas.
7 A nyomorúságban segítségül hívtál és én megszabadítottalak téged; meghallgattalak téged a mennydörgésnek rejtekében; megpróbáltalak téged a versengések vizénél. (Szela)
Tú soltaste un grito en tu tribulación, y yo te hice libre; Te di una respuesta en el lugar secreto del trueno; Te puse a prueba en las aguas de Meribah. (Selah)
8 Hallgass én népem, hadd tegyek bizonyságot ellened! Oh Izráel, ha te meghallgatnál engem!
Escucha, pueblo mío, y te daré mi palabra, oh Israel, si solo haces lo que digo.
9 Ne legyen te nálad idegen isten, és az idegen isten előtt meg ne hajolj!
No habrá ningún dios extraño entre ustedes; no debes rendir culto a ningún otro dios.
10 Én, az Úr vagyok a te Istened, a ki kihoztalak téged Égyiptom földéről: nyisd szét a te szájad és betöltöm azt.
Yo soy el Señor tu Dios, que te subío de la tierra de Egipto; abre tu boca, para que yo te dé de comer.
11 De nem hallgatott népem az én szómra, és Izráel nem engedelmeskedett nékem.
Pero mi pueblo no escuchó mi voz; Israel no quiso obedecerme, nada que ver conmigo.
12 Ott hagytam azért őt szívöknek keménységében, hogy járjanak a magok tanácsa szerint.
Así que los entregué a los deseos de sus corazones; para que puedan ir tras sus malvados propósitos.
13 Oh, ha az én népem hallgatna reám, s Izráel az én utaimon járna!
Si tan solo mi gente me escuchara, caminando en mis caminos!
14 Legott megaláznám ellenségeit, s szorongatói ellen fordítanám kezem.
Yo rápidamente vencería a sus enemigos: mi mano se volvería contra aquellos que hacen la guerra contra ellos.
15 Az Úrnak gyűlölői hízelegnének néki, és örökkévaló volna az ő idejök.
Los que odiaban al Señor serían quebrantados, y su destrucción sería eterna.
16 És ő megelégítené őt java búzával, és sziklából folyó mézzel töltenélek be téged!
Yo les daría el mejor grano por comida; estarías lleno de miel de la roca.