< Zsoltárok 8 >

1 Az éneklőmesternek a gittithre; Dávid zsoltára. Mi Urunk Istenünk, mily felséges a te neved az egész földön, a ki az egekre helyezted dicsőségedet.
Para el músico principal; en un instrumento de Gath. Un salmo de David. Yahvé, nuestro Señor, ¡qué majestuoso es tu nombre en toda la tierra! Has puesto tu gloria por encima de los cielos.
2 A csecsemők és csecsszopók szájával erősítetted meg hatalmadat a te ellenségeid miatt, hogy a gyűlölködőt és bosszúállót elnémítsd.
De los labios de los bebés y de los niños has establecido la fuerza, a causa de tus adversarios, para que acalles al enemigo y al vengador.
3 Mikor látom egeidet, a te újjaidnak munkáját; a holdat és a csillagokat, a melyeket teremtettél:
Cuando considero tus cielos, obra de tus dedos, la luna y las estrellas, que tú has ordenado,
4 Micsoda az ember – mondom – hogy megemlékezel róla? és az embernek fia, hogy gondod van reá?
¿Qué es el hombre, para que pienses en él? ¿Qué es el hijo del hombre, para que te preocupes por él?
5 Hiszen kevéssel tetted őt kisebbé az Istennél, és dicsőséggel és tisztességgel megkoronáztad őt!
Porque lo has hecho un poco más bajo que los ángeles, y lo coronó de gloria y honor.
6 Úrrá tetted őt kezeid munkáin, mindent lábai alá vetettél;
Lo haces gobernar sobre las obras de tus manos. Has puesto todas las cosas bajo sus pies:
7 Juhokat és mindenféle barmot, és még a mezőnek vadait is;
Todas las ovejas y el ganado, sí, y los animales del campo,
8 Az ég madarait és a tenger halait, mindent, a mi a tenger ösvényein jár.
las aves del cielo, los peces del mar, y todo lo que pasa por los caminos de los mares.
9 Mi Urunk Istenünk, mily felséges a te neved az egész földön!
Yahvé, nuestro Señor, ¡qué majestuoso es tu nombre en toda la tierra!

< Zsoltárok 8 >