< Zsoltárok 8 >
1 Az éneklőmesternek a gittithre; Dávid zsoltára. Mi Urunk Istenünk, mily felséges a te neved az egész földön, a ki az egekre helyezted dicsőségedet.
Til Sangmesteren; til Githith; en Psalme af David.
2 A csecsemők és csecsszopók szájával erősítetted meg hatalmadat a te ellenségeid miatt, hogy a gyűlölködőt és bosszúállót elnémítsd.
Herre, vort Herskab! hvor herligt er dit Navn over al Jorden, du, som udbreder din Majestæt over Himlene!
3 Mikor látom egeidet, a te újjaidnak munkáját; a holdat és a csillagokat, a melyeket teremtettél:
Af de spædes og diendes Mund grundfæstede du en Magt for dine Fjenders Skyld for at standse Fjenden og den, som vil hævne sig.
4 Micsoda az ember – mondom – hogy megemlékezel róla? és az embernek fia, hogy gondod van reá?
Naar jeg ser din Himmel, dine Fingres Gerning, Maanen og Stjernerne, som du beredte,
5 Hiszen kevéssel tetted őt kisebbé az Istennél, és dicsőséggel és tisztességgel megkoronáztad őt!
hvad er da et Menneske, at du kommer ham i Hu, og et Menneskes Barn, at du besøger ham?
6 Úrrá tetted őt kezeid munkáin, mindent lábai alá vetettél;
Og du har ladet ham blive lidet ringere end Englene; du kronede ham med Ære og Herlighed.
7 Juhokat és mindenféle barmot, és még a mezőnek vadait is;
Du gør, at han hersker over dine Hænders Gerninger, du har lagt alting under hans Fødder:
8 Az ég madarait és a tenger halait, mindent, a mi a tenger ösvényein jár.
Faar og Øksne, dem alle sammen, ja, ogsaa Markens Dyr,
9 Mi Urunk Istenünk, mily felséges a te neved az egész földön!
Fuglene under Himmelen og Fiskene i Havet, hvad som farer hen ad Havets Veje. Herre, vort Herskab! hvor herligt er dit Navn over al Jorden!