< Zsoltárok 76 >

1 Az éneklőmesternek hangszerekkel; Aszáf zsoltára, ének. Ismeretes az Isten Júdában, nagy az ő neve Izráelben.
In finem, in Laudibus, Psalmus Asaph, Canticum ad Assyrios. Notus in Iudæa Deus: in Israel magnum nomen eius.
2 Mert hajléka van Sálemben, és lakhelye Sionban.
Et factus est in pace locus eius: et habitatio eius in Sion.
3 Ott törte össze a kézív villámait, paizst, szablyát és a hadat. (Szela)
Ibi confregit potentias arcuum, scutum, gladium, et bellum.
4 Ragyogó vagy te, felségesebb, mint a zsákmányadó hegyek.
Illuminans tu mirabiliter a montibus æternis:
5 Kifosztattak a bátor szívűek, álmukat aluszszák, és minden hős kezének ereje veszett.
turbati sunt omnes insipientes corde. Dormierunt somnum suum: et nihil invenerunt omnes viri divitiarum in manibus suis.
6 A te dorgálásodtól, oh Jákób Istene, megzsibbadt mind szekér, mind ló.
Ab increpatione tua Deus Iacob dormitaverunt qui ascenderunt equos.
7 Te, te rettenetes vagy, és ki állhat meg orczád előtt, mikor haragszol?
Tu terribilis es, et quis resistet tibi? ex tunc ira tua.
8 Az egekből jelentetted ki ítéletedet; a föld megrettent és elcsendesedett,
De cælo auditum fecisti iudicium: terra tremuit et quievit,
9 Mikor felkelt Isten az ítéletre, hogy megszabadítsa a föld minden nyomorultját! (Szela)
Cum exurgeret in iudicium Deus, ut salvos faceret omnes mansuetos terræ.
10 Mert az emberek haragja megdicsőít téged, miután felövezed végső haragodat.
Quoniam cogitatio hominis confitebitur tibi: et reliquiæ cogitationis diem festum agent tibi.
11 Tegyetek fogadást és adjátok meg azokat az Úrnak, a ti Isteneteknek; mindnyájan, a kik ő körülte laknak, hozzanak ajándékot a Rettenetesnek.
Vovete, et reddite Domino Deo vestro: omnes qui in circuitu eius affertis munera. Terribili
12 Mert a fejedelmek gőgjét megtöri, rettenetes a föld királyaihoz.
et ei qui aufert spiritum principum, terribili apud reges terræ.

< Zsoltárok 76 >