< Zsoltárok 76 >
1 Az éneklőmesternek hangszerekkel; Aszáf zsoltára, ének. Ismeretes az Isten Júdában, nagy az ő neve Izráelben.
Til Sangmesteren. Med Strengespil. En Salme af Asaf. En Sang.
2 Mert hajléka van Sálemben, és lakhelye Sionban.
Gud er kendt i Juda, hans Navn er stort i Israel,
3 Ott törte össze a kézív villámait, paizst, szablyát és a hadat. (Szela)
i Salem er hans Hytte, hans Bolig er paa Zion.
4 Ragyogó vagy te, felségesebb, mint a zsákmányadó hegyek.
Der brød han Buens Lyn, Skjold og Sværd og Krigsværn. (Sela)
5 Kifosztattak a bátor szívűek, álmukat aluszszák, és minden hős kezének ereje veszett.
Frygtelig var du, herlig paa de evige Bjerge.
6 A te dorgálásodtól, oh Jákób Istene, megzsibbadt mind szekér, mind ló.
De tapre gjordes til Bytte, i Dvale sank de, og Kraften svigted alle de stærke Kæmper.
7 Te, te rettenetes vagy, és ki állhat meg orczád előtt, mikor haragszol?
Jakobs Gud, da du trued, faldt Vogn og Hest i den dybe Søvn.
8 Az egekből jelentetted ki ítéletedet; a föld megrettent és elcsendesedett,
Frygtelig er du! Hvo holder Stand mod dig i din Vredes Vælde?
9 Mikor felkelt Isten az ítéletre, hogy megszabadítsa a föld minden nyomorultját! (Szela)
Fra Himlen fældte du Dom, Jorden grued og tav,
10 Mert az emberek haragja megdicsőít téged, miután felövezed végső haragodat.
da Gud stod op til Dom for at frelse hver ydmyg paa Jord. (Sela)
11 Tegyetek fogadást és adjátok meg azokat az Úrnak, a ti Isteneteknek; mindnyájan, a kik ő körülte laknak, hozzanak ajándékot a Rettenetesnek.
Thi Folkestammer skal takke dig, de sidste af Stammerne fejre dig.
12 Mert a fejedelmek gőgjét megtöri, rettenetes a föld királyaihoz.
Aflæg Løfter og indfri dem for HERREN eders Gud, alle omkring ham skal bringe den Frygtindgydende Gaver. Han kuer Fyrsternes Mod, indgyder Jordens Konger Frygt.