< Zsoltárok 75 >

1 Az éneklőmesternek, az altashétre, Aszáf zsoltára, ének. Tisztelünk téged, oh Isten, tisztelünk; neved közel van, hirdetik csodatetteid.
Til songmeisteren; «tyn ikkje»; ein salme av Asaf, ein song. Me prisar deg, Gud, me prisar, og nær er ditt namn, dei fortel um dine under.
2 Ha megszabom a határidőt, én méltányosan ítélek.
For «eg vil gripa den fastsette tid, eg, med rettferd vil eg døma.
3 A föld és annak minden lakosa elcsügged; én erősítem meg annak oszlopait. (Szela)
Jordi og alle som bur der, kjem i røra, eg hev sett hennar stolpar fast.» (Sela)
4 A kérkedőknek azt mondom: Ne kérkedjetek; és a gonoszoknak: Ne emeljetek szarvat!
Eg segjer til skrøytarane: «Skrøyt ikkje!» og til dei ugudlege: «Reis ikkje horn!
5 Ne emeljétek magasra szarvatokat, ne szóljatok megkeményedett nyakkal;
Reis ikkje hornet dykkar høgt, gjer ikkje nakke og tala agelaust!»
6 Mert nem napkelettől, sem napnyugattól, s nem is a puszta felől támad a felmagasztalás;
For ikkje frå aust eller frå vest, og ikkje heller frå fjell-øydemarki -
7 Hanem Isten a biró, a ki egyet megaláz, mást felmagasztal!
men Gud er den som dømer, den eine nedrar han, hin høgrar han.
8 Mert pohár van az Úr kezében, bortól pezseg, nedvvel tele; ha tölt belőle, még seprejét is iszsza és szopja a föld minden gonosztevője.
For eit staup er i Herrens hand med skumande vin, det er fullt av kryddevin, og han skjenkjer av det, ja, bermen skal dei suga til seg og drikka, alle dei ugudlege på jordi.
9 Én pedig hirdetem ezt mindörökké, és éneket mondok a Jákób Istenének.
Men eg vil forkynna det æveleg, eg vil lovsyngja Jakobs Gud.
10 És a gonoszoknak szarvait mind letördelem; az igaznak szarvai pedig felmagasztaltatnak.
Og alle horni på dei ugudlege vil eg hogga av; horni på den rettferdige skal reisa seg høgt.

< Zsoltárok 75 >