< Zsoltárok 75 >

1 Az éneklőmesternek, az altashétre, Aszáf zsoltára, ének. Tisztelünk téged, oh Isten, tisztelünk; neved közel van, hirdetik csodatetteid.
Unto the end, corrupt not, a psalm of a canticle for Asaph. We will praise thee, O God: we will praise, and we will call upon thy name. We will relate thy wondrous works:
2 Ha megszabom a határidőt, én méltányosan ítélek.
When I shall take a time, I will judge justices.
3 A föld és annak minden lakosa elcsügged; én erősítem meg annak oszlopait. (Szela)
The earth is melted, and all that dwell therein: I have established the pillars thereof.
4 A kérkedőknek azt mondom: Ne kérkedjetek; és a gonoszoknak: Ne emeljetek szarvat!
I said to the wicked: Do not act wickedly: and to the sinners: Lift not up the horn.
5 Ne emeljétek magasra szarvatokat, ne szóljatok megkeményedett nyakkal;
Lift not up your horn on high: speak not iniquity against God.
6 Mert nem napkelettől, sem napnyugattól, s nem is a puszta felől támad a felmagasztalás;
For neither from the east, nor from the west, nor from the desert hills:
7 Hanem Isten a biró, a ki egyet megaláz, mást felmagasztal!
For God is the judge. One he putteth down, and another he lifteth up:
8 Mert pohár van az Úr kezében, bortól pezseg, nedvvel tele; ha tölt belőle, még seprejét is iszsza és szopja a föld minden gonosztevője.
For in the hand of the Lord there is a cup of strong wine full of mixture. And he hath poured it out from this to that: but the dregs thereof are not emptied: all the sinners of the earth shall drink.
9 Én pedig hirdetem ezt mindörökké, és éneket mondok a Jákób Istenének.
But I will declare for ever: I will sing to the God of Jacob.
10 És a gonoszoknak szarvait mind letördelem; az igaznak szarvai pedig felmagasztaltatnak.
And I will break all the horns of sinners: but the horns of the just shall be exalted.

< Zsoltárok 75 >