< Zsoltárok 73 >

1 Aszáf zsoltára. Bizony jó Izráelhez az Isten, azokhoz, a kik tiszta szívűek.
מזמור לאסף אך טוב לישראל אלהים-- לברי לבב
2 De én?! Már-már meghanyatlottak lábaim; és kis híjja, hogy lépteim el nem iszamodtak.
ואני--כמעט נטוי (נטיו) רגלי כאין שפכה (שפכו) אשרי
3 Mert irígykedtem a kevélyekre, látván a gonoszok jó szerencséjét.
כי-קנאתי בהוללים שלום רשעים אראה
4 Mert halálukig nincsenek kínjaik, és az ő erejök állandó.
כי אין חרצבות למותם ובריא אולם
5 A halandók nyomorúságában nincs részök, és az emberekkel nem ostoroztatnak.
בעמל אנוש אינמו ועם-אדם לא ינגעו
6 Ezért nyakuknak ékessége kevélység, ruha gyanánt erőszak borítja őket.
לכן ענקתמו גאוה יעטף-שית חמס למו
7 A kövérség miatt kinn ülnek az ő szemeik, elméjök gondolatjai csaponganak.
יצא מחלב עינמו עברו משכיות לבב
8 Gúnyolódnak és gonoszságot szólnak; elnyomásról beszélnek fennhéjázással.
ימיקו וידברו ברע עשק ממרום ידברו
9 Az égre tátogatják szájokat, és nyelvök eljárja a földet.
שתו בשמים פיהם ולשונם תהלך בארץ
10 Azért fordul az ő népe ide, hogy tele pohár vizet szürcsölnek;
לכן ישיב (ישוב) עמו הלם ומי מלא ימצו למו
11 És mondják: Mint tudhatná ezt az Isten, s van-é a Magasságosban értelem?
ואמרו איכה ידע-אל ויש דעה בעליון
12 Ímé, ezek gonoszok, és örök biztonságban vagyont gyűjtenek!
הנה-אלה רשעים ושלוי עולם השגו-חיל
13 Bizony hiába tartottam én tisztán szívemet, és mostam ártatlanságban kezeimet;
אך-ריק זכיתי לבבי וארחץ בנקיון כפי
14 Mert nyomorgattatom minden napon, és ostoroztatom minden reggel!
ואהי נגוע כל-היום ותוכחתי לבקרים
15 Ha azt mondom: Ilyen módon szólok: Ímé, a te fiaid nemzedékét árulom el.
אם-אמרתי אספרה כמו הנה דור בניך בגדתי
16 Gondolkodom, hogy ezt megérthessem; de nehéz dolog ez szemeimben.
ואחשבה לדעת זאת עמל היא (הוא) בעיני
17 Mígnem bemenék az Isten szent helyébe: megértém azoknak sorsát.
עד-אבוא אל-מקדשי-אל אבינה לאחריתם
18 Bizony síkos földön helyezted el őket; pusztaságokra vetetted ki őket.
אך בחלקות תשית למו הפלתם למשואות
19 Mind elpusztulnak egy szempillantásban! Elvesznek, elenyésznek a rettegéstől.
איך היו לשמה כרגע ספו תמו מן-בלהות
20 Mint álmot, ha felserkenünk: te Uram, ha felserkensz, úgy veted meg képöket.
כחלום מהקיץ-- אדני בעיר צלמם תבזה
21 Hogyha keseregne szívem, és háborognának veséim:
כי יתחמץ לבבי וכליותי אשתונן
22 Akkor balgatag és tudatlan volnék én, oktalan állat volnék te irántad.
ואני-בער ולא אדע בהמות הייתי עמך
23 De én mindenkor veled vagyok, te fogod az én jobb kezemet.
ואני תמיד עמך אחזת ביד-ימיני
24 Tanácsoddal igazgatsz engem, és azután dicsőségbe fogadsz be engem.
בעצתך תנחני ואחר כבוד תקחני
25 Kicsodám van az egekben? Náladnál egyébben nem gyönyörködöm e földön!
מי-לי בשמים ועמך לא-חפצתי בארץ
26 Ha elfogyatkozik is testem és szívem: szívemnek kősziklája és az én örökségem te vagy, oh Isten, mindörökké!
כלה שארי ולבבי צור-לבבי וחלקי--אלהים לעולם
27 Mert ímé, a kik eltávoznak tőled, elvesznek; mind kiirtod azokat, a kik elhajolnak tőled.
כי-הנה רחקיך יאבדו הצמתה כל-זונה ממך
28 De én? Isten közelsége oly igen jó nékem. Az Úr Istenben vetem reménységemet, hogy hirdessem minden te cselekedetedet.
ואני קרבת אלהים-- לי-טוב שתי באדני יהוה מחסי לספר כל-מלאכותיך

< Zsoltárok 73 >