< Zsoltárok 7 >

1 Dávid siggajonja, a melyet az Úrhoz énekelt a Benjáminita Kús beszéde miatt. Én Uram Istenem, benned bízom; oltalmazz meg engem minden üldözőmtől, és szabadíts meg engem,
Shiggaion of David; a song which he made to the Lord, about the words of Cush the Benjamite. O Lord my God, I put my faith in you; take me out of the hands of him who is cruel to me, and make me free;
2 Hogy szét ne tépje, mint az oroszlán az én lelkemet, szét ne szaggassa, ha nincsen szabadító.
So that he may not come rushing on my soul like a lion, wounding it, while there is no one to be my saviour.
3 Én Uram Istenem, ha cselekedtem ezt, ha hamisság van az én kezeimben.
O Lord my God, if I have done this; if my hands have done any wrong;
4 Ha gonoszszal fizettem jó emberemnek, és háborgattam ok nélkül való ellenségemet:
If I have given back evil to him who did evil to me, or have taken anything from him who was against me without cause;
5 Akkor ellenség üldözze lelkemet s érje el és tapodja földre az én életemet, és sujtsa porba az én dicsőségemet. (Szela)
Let my hater go after my soul and take it; let my life be crushed to the earth, and my honour into the dust. (Selah)
6 Kelj fel, Uram, haragodban, emelkedjél fel ellenségeim dühe ellen; serkenj fel mellettem, te, a ki parancsoltál ítéletet!
Come up, Lord, in your wrath; be lifted up against my haters; be awake, my God, give orders for the judging.
7 És népek gyülekezete vegyen téged körül, és felettök térj vissza a magasságba.
The meeting of the nations will be round you; take your seat, then, over them, on high.
8 Az Úr ítéli meg a népeket. Bírálj meg engem Uram, az én igazságom és ártatlanságom szerint!
The Lord will be judge of the peoples; give a decision for me, O Lord, because of my righteousness, and let my virtue have its reward.
9 Szünjék meg, kérlek, a gonoszok rosszasága és erősítsd meg az igazat; mert az igaz Isten vizsgálja meg a szíveket és veséket.
O let the evil of the evil-doer come to an end, but give strength to the upright: for men's minds and hearts are tested by the God of righteousness.
10 Az én paizsom az Istennél van, a ki megszabadítja az igazszívűeket.
God, who is the saviour of the upright in heart, is my breastplate.
11 Isten igaz biró; és olyan Isten, a ki mindennap haragszik.
God is the judge of the upright, and is angry with the evil-doers every day.
12 Ha meg nem tér a gonosz, kardját élesíti, kézívét felvonja és felkészíti azt.
If a man is not turned from his evil, he will make his sword sharp; his bow is bent and ready.
13 Halálos eszközöket fordít reá, és megtüzesíti nyilait.
He has made ready for him the instruments of death; he makes his arrows flames of fire.
14 Ímé, álnoksággal vajúdik a gonosz, hamisságot fogan és hazugságot szül.
That man is a worker of evil; the seed of wrongdoing has given birth to deceit.
15 Gödröt ás és mélyre vájja azt; de beleesik a verembe, a mit csinált.
He has made a hole deep in the earth, and is falling into the hole which he has made
16 Forduljon vissza fejére az, a mit elkövetett, és szálljon feje tetejére az ő erőszakossága.
His wrongdoing will come back to him, and his violent behaviour will come down on his head.
17 Dicsérem az Urat az ő igazsága szerint, és éneklek a felséges Úr nevének.
I will give praise to the Lord for his righteousness; I will make a song to the name of the Lord Most High.

< Zsoltárok 7 >