< Zsoltárok 65 >
1 Az éneklőmesternek; zsoltár; Dávid éneke. Tied a hódolat, a dicséret, oh Isten, a Sionon; és néked teljesítik ott a fogadást.
For the chief musician. A psalm. A song of David. For you, God in Zion, our praise waits; our vows will be carried out to you.
2 Oh könyörgést meghallgató, hozzád folyamodik minden test.
You who hear prayer, to you all flesh will come.
3 Bűneim erőt vettek rajtam; vétkeinket te bocsásd meg.
Iniquities prevail against us; as for our transgressions, you will forgive them.
4 Boldog az, a kit te kiválasztasz és magadhoz fogadsz, hogy lakozzék a te tornáczaidban; hadd teljesedjünk meg a te házadnak javaival, a te templomodnak szentségével!
Blessed is the man whom you choose to bring near to you so that he may live in your courts. We will be satisfied with the goodness of your house, your holy temple.
5 Csodálatos dolgokat szólasz nékünk a te igazságodban, idvességünknek Istene; e föld minden szélének és a messze tengernek bizodalma;
In righteousness you will answer us by doing amazing things, God of our salvation; you who are hope of all the ends of the earth and of those who are far across the sea.
6 A ki hegyeket épít erejével, körül van övezve hatalommal;
For it is you who made the mountains firm, you who are belted with strength.
7 A ki lecsillapítja a tengerek zúgását, habjaik zúgását, és a népek háborgását.
It is you who quiet the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the commotion of the peoples.
8 Félnek is jeleidtől a szélek lakói; a napkelet és nyugot határait megörvendezteted.
Those who live in the uttermost parts of the earth are afraid of the evidence of your deeds; you make the east and the west rejoice.
9 Meglátogatod a földet és elárasztod; nagyon meggazdagítod azt. Istennek folyója tele van vizekkel; gabonát szerzesz nékik, mert úgy rendelted azt.
You come to help the earth; you water it; you greatly enrich it; the river of God is full of water; you provide mankind grain when you have prepared the earth.
10 Megitatod barázdáit, göröngyeit meglapítod; záporesővel meglágyítod azt, termését megáldod.
You water its furrows abundantly; you settle down the furrows' ridges; you make them soft with rain showers; you bless the sprouts between them.
11 Megkoronázod az esztendőt jóvoltoddal, és a te nyomdokaidon kövérség fakad;
You crown the year with your goodness, and your wagon tracks overflow with abundance.
12 Csepegnek a puszta legelői és a halmokat vígság övezi.
The pastures in the wilderness drip with dew, and the hills are clothed with joy.
13 A legelők megtelnek juhokkal, és a völgyeket gabona borítja; örvendeznek és énekelnek.
The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with grain; they shout for joy, and they sing.