< Zsoltárok 64 >

1 Az éneklőmesternek; Dávid zsoltára. Hallgasd meg, Isten, az én szómat, mikor panaszkodom; az ellenségtől való félelemtől mentsd meg éltemet.
For the Chief Musician. A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my complaint: preserve my life from fear of the enemy.
2 Rejts el engem a rosszakaróknak tanácsa elől, a gonosztevőknek gyülekezetétől.
Hide me from the secret counsel of evil-doers; from the tumult of the workers of iniquity:
3 A kik megélesítik nyelvöket, mint a szablyát; irányozzák nyilokat, keserű beszédöket.
Who have whet their tongue like a sword, and have aimed their arrows, even bitter words:
4 Hogy lövöldözzék titkon az ártatlant; nagy hirtelenséggel lövöldözik azt, és nem félnek.
That they may shoot in secret places at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
5 Megátalkodottak gonosz szándékukban; megegyeztek, hogy tőrt vetnek titkon, mondják: ki látja őket?
They encourage themselves in an evil purpose; they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
6 Álnokságokat koholnak; a kikoholt tervet végrehajták; mindenikök keble és szíve kikutathatatlan.
They search out iniquities; We have accomplished, [say they], a diligent search: and the inward thought of every one, and the heart, is deep.
7 De meglövi őket az Isten; hirtelen nyíl üt rajtok sebet.
But God shall shoot at them; with an arrow suddenly shall they be wounded.
8 És megejtik őket, a nyelvök lesz ellenök; iszonyodik mindenki, a ki őket látja.
So they shall be made to stumble, their own tongue being against them: all that see them shall wag the head.
9 Akkor megfélemlenek mind az emberek; hirdetni fogják Istennek dolgát, és megértik cselekedetét.
And all men shall fear; and they shall declare the work of God, and shall wisely consider of his doing.
10 Örvendeni fog az igaz Istenben, és hozzá menekül; és dicsekedni fognak minden egyenesszívűek.
The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.

< Zsoltárok 64 >