< Zsoltárok 60 >

1 Az éneklőmesternek a susanheduthra, Dávidnak tanító miktámja; Mikor harczolt a mesopotámiai szirusokkal és a czóbai szirusokkal; és visszafordult Joáb és megverte az Edomitákat a Sóvölgyben, tizenkétezeret. Isten, elvetettél minket, elszélesztettél minket; megharagudtál, hozz vissza minket!
Dem Musikmeister, nach (der Singweise = Melodie) »Lilie des Zeugnisses«; ein Lied Davids zum Lehren, als er mit den Syrern von Mesopotamien und mit den Syrern von Zoba Krieg führte und Joab zurückkehrte und die Edomiter im Salztal schlug, zwölftausend Mann. Gott, du hast uns verworfen, uns zersprengt,
2 Megrendítetted ez országot, ketté szakasztottad; építsd meg romlásait, mert megindult.
Du hast das Land erschüttert, hast es zerrissen: o heile seine Risse, denn es wankt!
3 A te népeddel nehéz dolgokat láttattál: bódító borral itattál minket.
Dein Volk hast du Hartes erleben lassen, hast Taumelwein uns zu trinken gegeben;
4 Adtál a téged félőknek zászlót, melyet felemeljenek az igazságért. (Szela)
doch deinen Getreuen hast eine Flagge du wehen lassen, damit sie sich flüchten konnten vor dem Bogen (des Feindes). (SELA)
5 Hogy megszabaduljanak a te kedveltjeid: segíts jobboddal és hallgass meg minket!
Daß deine Geliebten gerettet werden, hilf uns mit deiner Rechten, erhöre uns!
6 Az ő szent helyén mondotta Isten: Örvendezek, kiosztom Sikemet és kimérem a Szukkót völgyét:
Gott hat in seiner Heiligkeit gesprochen: »(Als Sieger) will ich frohlocken, will Sichem verteilen und das Tal von Sukkoth (als Beutestück) vermessen.
7 Enyim Gileád és enyim Manasse, Efraim az én fejemnek oltalma: Júda az én törvény-rendelőm.
Mein ist Gilead, mein auch Manasse, und Ephraim ist meines Hauptes Schutzwehr, Juda mein Herrscherstab.
8 Moáb az én mosdómedenczém, Edomra vetem az én sarumat; te Filisztea nékem örülj!
Moab (dagegen) ist mein Waschbecken, auf Edom werfe ich meinen Schuh; jauchze mir zu, Philisterland!«
9 Kicsoda vezet engem az erős városba? Kicsoda kisért el Edomig engem?
Wer führt mich hin zur festen Stadt, wer geleitet mich bis Edom?
10 Nem te-é, oh Isten, a ki megvetettél minket, s nem vonultál ki, oh Isten, a mi seregeinkkel?
Hast nicht du uns, o Gott, verworfen und ziehst nicht aus, o Gott, mit unsern Heeren?
11 Segíts ki minket a nyomorúságból, mert emberi segítség hiábavaló.
O schaff uns Hilfe gegen den Feind! denn nichtig ist Menschenhilfe.
12 Istennel győzedelmet nyerünk, s ő tapodja el ellenségeinket.
Mit Gott werden wir Taten vollführen, und er wird unsre Bedränger zertreten.

< Zsoltárok 60 >