< Zsoltárok 6 >

1 Az éneklőmesternek a neginóthra, a seminith szerint; Dávid zsoltára. Uram, ne feddj meg engem haragodban, és ne ostorozz engem búsulásodban.
“For the leader of the music; to be accompanied with stringed instruments; to the octave. A psalm of David.” O LORD! rebuke me not in thine anger; Chasten me not in thy hot displeasure!
2 Könyörülj rajtam Uram, mert ellankadtam: gyógyíts meg engem Uram, mert megháborodtak csontjaim!
Have pity upon me, O LORD! for I am weak; Heal me, O LORD! for my bones tremble!
3 Lelkem is igen megháborodott, és te, oh Uram, míglen?
My soul, also, is sore troubled; And thou, O LORD! how long—?
4 Térj vissza Uram, mentsd ki lelkemet, segíts meg engem kegyelmedért;
Return, O LORD! and deliver me; Oh, save me according to thy mercy!
5 Mert nincs emlékezés rólad a halálban, a seolban kicsoda dicsőít téged? (Sheol h7585)
For in death no praise is given to thee; In the underworld who can give thee thanks? (Sheol h7585)
6 Elfáradtam sóhajtozásomban, egész éjjel áztattam ágyamat, könyhullatással öntöztem nyoszolyámat.
I am weary with my groaning; All the night I make my bed to swim, And drench my couch with my tears.
7 Szemem a bánattól elbágyadt, megvénhedett minden szorongatóm miatt.
Mine eye is wasted with grief; It hath become old because of all my enemies.
8 Távozzatok tőlem mind, ti bűnt cselekedők, mert meghallgatja az Úr az én siralmam szavát.
Depart from me, all ye that do iniquity; For the LORD heareth the voice of my weeping.
9 Meghallgatja az Úr az én könyörgésemet, elfogadja az Úr az én imádságomat.
The LORD heareth my supplication; The LORD accepteth my prayer.
10 Megszégyenül majd és igen megháborodik minden ellenségem; meghátrálnak és megszégyenülnek hirtelen.
All my enemies shall be ashamed and utterly confounded; They shall be turned back, and put to shame suddenly.

< Zsoltárok 6 >