< Zsoltárok 6 >

1 Az éneklőmesternek a neginóthra, a seminith szerint; Dávid zsoltára. Uram, ne feddj meg engem haragodban, és ne ostorozz engem búsulásodban.
For the choirmaster. With stringed instruments, according to Sheminith. A Psalm of David. O LORD, do not rebuke me in Your anger or discipline me in Your wrath.
2 Könyörülj rajtam Uram, mert ellankadtam: gyógyíts meg engem Uram, mert megháborodtak csontjaim!
Be merciful to me, O LORD, for I am frail; heal me, O LORD, for my bones are in agony.
3 Lelkem is igen megháborodott, és te, oh Uram, míglen?
My soul is deeply distressed. How long, O LORD, how long?
4 Térj vissza Uram, mentsd ki lelkemet, segíts meg engem kegyelmedért;
Turn, O LORD, and deliver my soul; save me because of Your loving devotion.
5 Mert nincs emlékezés rólad a halálban, a seolban kicsoda dicsőít téged? (Sheol h7585)
For there is no mention of You in death; who can praise You from Sheol? (Sheol h7585)
6 Elfáradtam sóhajtozásomban, egész éjjel áztattam ágyamat, könyhullatással öntöztem nyoszolyámat.
I am weary from groaning; all night I flood my bed with weeping and drench my couch with tears.
7 Szemem a bánattól elbágyadt, megvénhedett minden szorongatóm miatt.
My eyes fail from grief; they grow dim because of all my foes.
8 Távozzatok tőlem mind, ti bűnt cselekedők, mert meghallgatja az Úr az én siralmam szavát.
Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard my weeping.
9 Meghallgatja az Úr az én könyörgésemet, elfogadja az Úr az én imádságomat.
The LORD has heard my cry for mercy; the LORD accepts my prayer.
10 Megszégyenül majd és igen megháborodik minden ellenségem; meghátrálnak és megszégyenülnek hirtelen.
All my enemies will be ashamed and dismayed; they will turn back in sudden disgrace.

< Zsoltárok 6 >