< Zsoltárok 58 >

1 Az éneklőmesternek az altashétre; Dávid miktámja. Avagy valóban a néma igazságot szólaltatjátok-é meg? Avagy igazán ítéltek-é ti embernek fiai?
“To the chief musician Al-tashcheth, by David, a Michtham.” Do you indeed, who are dumb, speak righteously? do ye judge in uprightness, O ye sons of men?
2 Sőt inkább hamisságot forgattok a ti szívetekben! a ti kezeiteknek hamisságát méritek e földön.
Even in [your] heart ye work injustice: on the earth do ye weigh out the violence of your hands.
3 Eltértek a gonoszok fogantatásuk óta; tévelygenek a hazugok anyjok méhétől kezdve.
The wicked are estranged [from goodness] from the womb: those who speak lies go astray from their very birth.
4 Mérgök olyan, mint a kígyónak mérge; mint a siket áspisé, a mely füleit bedugja.
They have poison like the poison of a serpent: [they are] like the deaf adder that stoppeth her ear;
5 A mely nem hallja a bűbájosoknak szavát, sem a bűvölőét, a ki bűbájakban jártas.
Which will not hearken to the voice of conjurers, yea, that of the wisest of all charmers.
6 Isten, rontsd meg az ő fogaikat az ő szájokban; az oroszlánoknak zápfogait törd össze, Uram!
O God, break out their teeth in their mouth: the jaw-teeth of the young lions tear thou out, O Lord.
7 Olvadjanak el, folyjanak széllyel, mint a víz; ha felteszi nyilait, legyenek tompultak azok.
Let them melt away as water [which] runneth off: when each one bendeth [his bow to shoot] his arrows, let them be as if cut in pieces.
8 Legyenek mint a csiga, a mely szétfolyván, elmúlik; mint az aszszonynak idétlen szülötte, a mely nem látta a napot.
As a snail which melteth, let him pass away; like the untimely birth of a woman which hath not seen the sun.
9 Mielőtt megéreznék fazekaitok a tövist, mind nyersen, mind égőn elragadja azt a forgószél.
Before your pots can feel the thorns, will he take them away with a whirlwind, both the green and the burning.
10 Örül az igaz, mikor látja a bosszúállást; lábait mossa a gonosznak vérében.
The righteous will rejoice when he seeth the vengeance: he will bathe his steps in the blood of the wicked.
11 És azt mondja az ember: Bizonyára van jutalma az igaznak; bizony van ítélő Isten e földön!
So that a man shall say, Verily fruit will come for the righteous: verily there is a God that judgeth on the earth.

< Zsoltárok 58 >