< Zsoltárok 57 >
1 Az éneklőmesternek az altashétre; Dávid miktámja; mikor Saul elől a barlangba menekült. Könyörülj rajtam, oh Isten könyörülj rajtam, mert benned bízik az én lelkem; és szárnyaid árnyékába menekülök, a míg elvonulnak a veszedelmek.
Be merciful unto me, O Elohim, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast.
2 A magasságos Istenhez kiáltok; Istenhez, a ki jót végez felőlem.
I will cry unto Elohim most high; unto El that performeth all things for me.
3 Elküld a mennyből és megtart engem: meggyalázza az engem elnyelőt. (Szela) Elküldi Isten az ő kegyelmét és hűségét.
He shall send from heaven, and save from the reproach of him that would swallow me up. (Selah) Elohim shall send forth his mercy and his truth.
4 Az én lelkem oroszlánok között van, tűzokádók között fekszem; emberek között, a kiknek foguk dárda és nyilak, nyelvök pedig éles szablya.
My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
5 Magasztaltassál fel az egek felett, oh Isten! Mind az egész földön legyen a te dicsőséged!
Be thou exalted, O Elohim, above the heavens; let thy glory be above all the earth.
6 Hálót készítettek lábaimnak, lelkem meggörnyedett; vermet ástak én előttem, de ők estek abba. (Szela)
They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. (Selah)
7 Kész az én szívem, oh Isten, kész az én szívem; hadd énekeljek és zengedezzek!
My heart is fixed, O Elohim, my heart is fixed: I will sing and give praise.
8 Serkenj fel én dicsőségem, serkenj fel te lant és hárfa, hadd költsem fel a hajnalt!
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
9 Hálát adok néked, én Uram, a népek között, és zengedezek néked a nemzetek között.
I will praise thee, O YHWH, among the people: I will sing unto thee among the nations.
10 Mert nagy az egekig a te kegyelmed, és a felhőkig a te hűséged.
For thy mercy is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
11 Magasztaltassál fel az egek felett, oh Isten! Mind az egész földön legyen a te dicsőséged!
Be thou exalted, O Elohim, above the heavens: let thy glory be above all the earth.