< Zsoltárok 57 >

1 Az éneklőmesternek az altashétre; Dávid miktámja; mikor Saul elől a barlangba menekült. Könyörülj rajtam, oh Isten könyörülj rajtam, mert benned bízik az én lelkem; és szárnyaid árnyékába menekülök, a míg elvonulnak a veszedelmek.
Be merciful to me, O God, be merciful to me, for my soul takes refuge in thee. Yea, in the shadow of thy wings I will take refuge until calamities be passed by.
2 A magasságos Istenhez kiáltok; Istenhez, a ki jót végez felőlem.
I will cry to God Most High, to God who performs for me.
3 Elküld a mennyből és megtart engem: meggyalázza az engem elnyelőt. (Szela) Elküldi Isten az ő kegyelmét és hűségét.
He will send from heaven, and save me from the reproach of him who would swallow me up. (Selah) God will send forth his loving kindness and his truth.
4 Az én lelkem oroszlánok között van, tűzokádók között fekszem; emberek között, a kiknek foguk dárda és nyilak, nyelvök pedig éles szablya.
My soul is among lions. I lie among those who are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
5 Magasztaltassál fel az egek felett, oh Isten! Mind az egész földön legyen a te dicsőséged!
Be thou exalted, O God, above the heavens, thy glory above all the earth.
6 Hálót készítettek lábaimnak, lelkem meggörnyedett; vermet ástak én előttem, de ők estek abba. (Szela)
They have prepared a net for my steps. My soul is bowed down. They have dug a pit before me. They are fallen into the midst of it themselves. (Selah)
7 Kész az én szívem, oh Isten, kész az én szívem; hadd énekeljek és zengedezzek!
My heart is fixed, O God, my heart is fixed. I will sing, yea, I will sing praises.
8 Serkenj fel én dicsőségem, serkenj fel te lant és hárfa, hadd költsem fel a hajnalt!
Awake up, my glory. Awake, psaltery and harp. I myself will awake right early.
9 Hálát adok néked, én Uram, a népek között, és zengedezek néked a nemzetek között.
I will give thanks to thee, O Lord, among the peoples. I will sing praises to thee among the nations.
10 Mert nagy az egekig a te kegyelmed, és a felhőkig a te hűséged.
For thy loving kindness is great to the heavens, and thy truth to the skies.
11 Magasztaltassál fel az egek felett, oh Isten! Mind az egész földön legyen a te dicsőséged!
Be thou exalted, O God, above the heavens, thy glory above all the earth.

< Zsoltárok 57 >