< Zsoltárok 51 >
1 Az éneklőmesternek; Dávid zsoltára; Mikor ő hozzá ment Nátán, a próféta, minekutána Bethsabéval vétkezett. Könyörülj rajtam én Istenem a te kegyelmességed szerint; irgalmasságodnak sokasága szerint töröld el az én bűneimet!
다윗의 시, 영장으로 한 노래, 다윗이 밧세바와 동침한 후 선지자 나단이 저에게 온 때에 하나님이여 주의 인자를 좇아 나를 긍휼히 여기시며 주의 많은 자비를 좇아 내 죄과를 도말하소서
2 Egészen moss ki engemet az én álnokságomból, és az én vétkeimből tisztíts ki engemet;
나의 죄악을 말갛게 씻기시며 나의 죄를 깨끗이 제하소서
3 Mert ismerem az én bűneimet, és az én vétkem szüntelen előttem forog.
대저 나는 내 죄과를 아오니 내 죄가 항상 내 앞에 있나이다
4 Egyedül te ellened vétkeztem, és cselekedtem azt, a mi gonosz a te szemeid előtt; hogy igaz légy beszédedben, és tiszta ítéletedben.
내가 주께만 범죄하여 주의 목전에 악을 행하였사오니 주께서 말씀하실 때에 의로우시다 하고 판단하실 때에 순전하시다 하리이다
5 Ímé én vétekben fogantattam, és bűnben melengetett engem az anyám.
내가 죄악 중에 출생하였음이여 모친이 죄 중에 나를 잉태하였나이다
6 Ímé te az igazságban gyönyörködöl, a mely a vesékben van, és bensőmben bölcseségre tanítasz engem.
중심에 진실함을 주께서 원하시오니 내 속에 지혜를 알게 하시리이다
7 Tisztíts meg engem izsóppal, és tiszta leszek; moss meg engemet, és fehérebb leszek a hónál.
우슬초로 나를 정결케 하소서 내가 정하리이다 나를 씻기소서 내가 눈보다 희리이다
8 Hallass örömet és vígasságot velem, hogy örvendezzenek csontjaim, a melyeket összetörtél.
나로 즐겁고 기쁜 소리를 듣게 하사 주께서 꺾으신 뼈로 즐거워하게 하소서
9 Rejtsd el orczádat az én vétkeimtől, és töröld el minden álnokságomat.
주의 얼굴을 내 죄에서 돌이키시고 내 모든 죄악을 도말하소서
10 Tiszta szívet teremts bennem, oh Isten, és az erős lelket újítsd meg bennem.
하나님이여 내 속에 정한 마음을 창조하시고 내 안에 정직한 영을 새롭게 하소서
11 Ne vess el engem a te orczád elől, és a te szent lelkedet ne vedd el tőlem.
나를 주 앞에서 쫓아내지 마시며 주의 성신을 내게서 거두지 마소서
12 Add vissza nékem a te szabadításodnak örömét, és engedelmesség lelkével támogass engem.
주의 구원의 즐거움을 내게 회복시키시고 자원하는 심령을 주사 나를 붙드소서
13 Hadd tanítsam a bűnösöket a te útaidra, hogy a vétkezők megtérjenek hozzád.
그러하면 내가 범죄자에게 주의 도를 가르치리니 죄인들이 주께 돌아오리이다
14 Szabadíts meg engemet a vérontástól, oh Isten, szabadításomnak Istene! hogy harsogja nyelvem a te igazságodat.
하나님이여 나의 구원의 하나님이여 피흘린 죄에서 나를 건지소서
15 Uram, nyisd meg az én ajakimat, hogy hirdesse szájam a te dicséretedet.
주여 내 입술을 열어 주소서 내 입이 주를 찬송하여 전파하리이다
16 Mert nem kivánsz te véresáldozatot, hogy adnék azt, égőáldozatban sem gyönyörködöl.
주는 제사를 즐겨 아니하시나니 그렇지 않으면 내가 드렸을 것이라 주는 번제를 기뻐 아니하시나이다
17 Isten előtt kedves áldozatok: a töredelmes lélek; a töredelmes és bűnbánó szívet oh Isten nem veted te meg!
하나님의 구하시는 제사는 상한 심령이라 하나님이여 상하고 통회하는 마음을 주께서 멸시치 아니하시리이다
18 Tégy jól a te kegyelmedből a Sionnal; és építsd meg Jeruzsálem kőfalait.
주의 은택으로 시온에 선을 행하시고 예루살렘 성을 쌓으소서
19 Akkor kedvesek lesznek előtted az igazságnak áldozatai; az égő és egész áldozat: akkor a te oltárodon áldoznak néked tulkokkal.
그 때에 주께서 의로운 제사와 번제와 온전한 번제를 기뻐하시리니 저희가 수소로 주의 단에 드리리이다