< Zsoltárok 50 >

1 Asáf zsoltára. Az Istenek Istene, az Úr szól, és hívja a földet a nap keltétől lenyugtáig.
A Psalm. Of Asaph. The God of gods, even the Lord, has sent out his voice, and the earth is full of fear; from the coming up of the sun to its going down.
2 A Sionról, a melynek szépsége tökéletes, fényeskedik Isten.
From Zion, most beautiful of places, God has sent out his light.
3 Eljön a mi Istenünk és nem hallgat; emésztő tűz van előtte, s körülte erős forgószél.
Our God will come, and will not keep quiet; with fire burning before him, and storm-winds round him.
4 Hívja az egeket onnan felül, és a földet, hogy megítélje népét:
His voice will go out to the heavens and to the earth, for the judging of his people:
5 Gyűjtsétek elém kegyeseimet, a kik áldozattal erősítik szövetségemet!
Let my saints come together to me; those who have made an agreement with me by offerings.
6 És az egek kijelentik az ő igazságát, mert az Isten biró. (Szela)
And let the heavens make clear his righteousness; for God himself is the judge. (Selah)
7 Hallgass én népem, hadd szóljak! Te Izráel, hadd tegyek bizonyságot rólad; Isten vagyok én, a te Istened.
Give ear, O my people, to my words; O Israel, I will be a witness against you; I am God, even your God.
8 Nem feddlek én téged áldozataidért, és hogy égőáldozataid szüntelen előttem vannak.
I will not take up a cause against you because of your offerings, or because of your burned offerings, which are ever before me.
9 De nem fogadhatok el tulkot a te házadból, vagy bakokat a te aklaidból;
I will take no ox out of your house, or he-goats from your flocks;
10 Mert enyém az erdőnek minden vadja, a barmok az ezernyi hegyeken.
For every beast of the woodland is mine, and the cattle on a thousand hills.
11 Ismerem a hegyeknek minden szárnyasát, és a mező állatai tudva vannak nálam.
I see all the birds of the mountains, and the beasts of the field are mine.
12 Ha megéhezném, nem mondanám meg néked, mert enyém e világ és ennek mindene.
If I had need of food, I would not give you word of it; for the earth is mine and all its wealth.
13 Avagy eszem-é én a bikák húsát, és a bakoknak vérét iszom-é?
Am I to take the flesh of the ox for my food, or the blood of goats for my drink?
14 Hálával áldozzál az Istennek, és teljesítsd a felségesnek fogadásidat!
Make an offering of praise to God; keep the agreements which you have made with the Most High;
15 És hívj segítségül engem a nyomorúság idején, én megszabadítlak téged és te dicsőítesz engem.
Let your voice come up to me in the day of trouble; I will be your saviour, so that you may give glory to me.
16 A gonosznak pedig ezt mondja Isten: Miért beszélsz te rendeléseimről, és veszed szádra az én szövetségemet?
But to the sinner, God says, What are you doing, talking of my laws, or taking the words of my agreement in your mouth?
17 Hiszen te gyűlölöd a fenyítést, és hátad mögé veted rendelésimet!
Seeing that you have no desire for my teaching, turning your back on my words.
18 Ha lopót látsz, mellé adod magad, és ha paráznákat, társalkodol velök.
When you saw a thief, you were in agreement with him, and you were joined with those who took other men's wives.
19 A szádat gonoszságra tátod, és a nyelved csalárdságot sző.
You have given your mouth to evil, your tongue to words of deceit.
20 Leülsz és felebarátodra beszélsz, anyád fiát is megszidalmazod.
You say evil of your brother; you make false statements against your mother's son.
21 Ezeket teszed és én hallgassak? Azt gondolod, olyan vagyok, mint te? Megfeddelek téged, és elédbe sorozom azokat.
These things have you done, and I said nothing; it seemed to you that I was such a one as yourself; but I will make a protest against you, and put them in order before your eyes.
22 Értsétek meg ezt, ti Istent felejtők, hogy el ne ragadjalak menthetetlenül:
Now keep this in mind, you who have no memory of God, for fear that you may be crushed under my hand, with no one to give you help:
23 A ki hálával áldozik, az dicsőít engem, és a ki az útra vigyáz, annak mutatom meg Istennek szabadítását.
Whoever makes an offering of praise gives glory to me; and to him who is upright in his ways I will make clear the salvation of God.

< Zsoltárok 50 >