< Zsoltárok 48 >

1 A Kóráh fiainak zsoltáréneke. Nagy az Úr és igen dicséretes a mi Istenünknek városában, az ő szentséges hegyén.
שיר מזמור לבני-קרח ב גדול יהוה ומהלל מאד-- בעיר אלהינו הר-קדשו
2 Szépen emelkedik az egész föld öröme, a Sion hegye, a szélső észak felé, a nagy királynak városa.
יפה נוף משוש כל-הארץ הר-ציון ירכתי צפון קרית מלך רב
3 Isten van az ő palotáiban, ismeretes ott, mint menedék.
אלהים בארמנותיה נודע למשגב
4 Mert ímé, a királyok összegyűltek, de tovatüntek együttesen.
כי-הנה המלכים נועדו עברו יחדו
5 Meglátták ők, legott elcsodálkoztak; megijedtek, elriadtak.
המה ראו כן תמהו נבהלו נחפזו
6 Rémület fogta el ott őket, fájdalom, a milyen a szülőasszonyé;
רעדה אחזתם שם חיל כיולדה
7 A keleti széllel összezúzod Tarsis hajóit.
ברוח קדים-- תשבר אניות תרשיש
8 A miként hallottuk, akként láttuk a Seregek Urának városában, a mi Istenünk városában; örökre megerősítette azt az Isten! (Szela)
כאשר שמענו כן ראינו-- בעיר-יהוה צבאות בעיר אלהינו אלהים יכוננה עד-עולם סלה
9 A te kegyelmedről elmélkedünk oh Isten a te templomodnak belsejében.
דמינו אלהים חסדך-- בקרב היכלך
10 A milyen a neved oh Isten, olyan a te dicséreted a föld határáig; igazsággal teljes a te jobbod.
כשמך אלהים-- כן תהלתך על-קצוי-ארץ צדק מלאה ימינך
11 Örül Sion hegye, ujjonganak Júda leányai a te ítéletedért.
ישמח הר ציון--תגלנה בנות יהודה למען משפטיך
12 Vegyétek körül a Siont, kerüljétek meg azt, számláljátok meg tornyait.
סבו ציון והקיפוה ספרו מגדליה
13 Jól nézzétek meg sánczait, járjátok be palotáit, hogy elmondhassátok a jövendő nemzedéknek:
שיתו לבכם לחילה--פסגו ארמנותיה למען תספרו לדור אחרון
14 Bizony ez az Isten a mi Istenünk mindörökké, ő vezet minket mindhalálig!
כי זה אלהים אלהינו--עולם ועד הוא ינהגנו על-מות

< Zsoltárok 48 >