< Zsoltárok 46 >
1 Az éneklőmesternek, a Kóráh fiainak éneke, a halamothra. Isten a mi oltalmunk és erősségünk! igen bizonyos segítség a nyomorúságban.
to/for to conduct to/for son: descendant/people Korah upon Alamoth song God to/for us refuge and strength help in/on/with distress to find much
2 Azért nem félünk, ha elváltoznék is a föld, ha hegyek omlanának is a tenger közepébe:
upon so not to fear in/on/with to change land: country/planet and in/on/with to shake mountain: mount in/on/with heart sea
3 Zúghatnak, tajtékozhatnak hullámai; hegyek rendülhetnek meg háborgásától. (Szela)
to roar to aggitate water his to shake mountain: mount in/on/with pride his (Selah)
4 Forrásainak árja megörvendezteti Isten városát, a Felségesnek szent hajlékait.
river stream his to rejoice city God holy tabernacle Most High
5 Az Isten ő közepette van, nem rendül meg; megsegíti Isten virradatkor.
God in/on/with entrails: among her not to shake to help her God to/for to turn morning
6 Nemzetek zajongnak, országok mozognak; kiereszti hangját, megszeppen a föld.
to roar nation to shake kingdom to give: cry out in/on/with voice his to melt land: country/planet
7 A Seregek Ura velünk van, Jákób Istene a mi várunk. (Szela)
LORD Hosts with us high refuge to/for us God Jacob (Selah)
8 Jőjjetek, lássátok az Úr tetteit, a ki pusztaságokat szerez a földön;
to go: come! to see deed LORD which to set: put horror: destroyed in/on/with land: country/planet
9 Hadakat némít el a föld széléig; ívet tör, kopját ront, hadi szekereket éget el tűzben.
to cease battle till end [the] land: country/planet bow to break and to cut spear cart to burn in/on/with fire
10 Csendesedjetek és ismerjétek el, hogy én vagyok az Isten! Felmagasztaltatom a nemzetek közt, felmagasztaltatom a földön.
to slacken and to know for I God to exalt in/on/with nation to exalt in/on/with land: country/planet
11 A Seregek Ura velünk van, Jákób Istene a mi várunk! (Szela)
LORD Hosts with us high refuge to/for us God Jacob (Selah)