< Zsoltárok 38 >

1 Dávid zsoltára emlékeztetőül. Uram, haragodban ne fenyíts meg engem; felgerjedésedben ne ostorozz meg engem!
Nzembo ya Davidi mpo na kokanisa. Yawe, kopamela ngai te kati na kanda na Yo to kopesa ngai etumbu te kati na kanda makasi na Yo.
2 Mert nyilaid belém akadtak, és kezed rám nehezült.
Pamba te makonga na Yo etoboli ngai, mpe loboko na Yo ebeti ngai.
3 Nincs épség testemben a te haragodtól; nincs békesség csontjaimban vétkeim miatt.
Mpo na kanda na Yo, nzoto na ngai ebeli; mpo na masumu na ngai, mikuwa na ngai elembi.
4 Mert bűneim elborítják fejemet; súlyos teherként, erőm felett.
Mabe na ngai eleki moto na ngai, ezali kilo makasi epai na ngai lokola mokumba ya kilo makasi.
5 Megsenyvedtek, megbűzhödtek sebeim oktalanságom miatt.
Bapota na ngai epoli mpe ekomi kolumba solo mpo na bozoba na ngai.
6 Lehorgadtam, meggörbedtem nagyon; naponta szomorúan járok.
Nagumbami, nalembi makasi; nakomi moto ya mawa mpo na libela.
7 Mert derekam megtelt gyulladással, és testemben semmi ép sincsen.
Pamba te nazali koyoka pasi makasi na mokongo na ngai, eteni ata moko te ya nzoto na ngai ezali malamu.
8 Erőtlen és összetört vagyok nagyon, s szívem keserűsége miatt jajgatok.
Nalembi, makasi na ngai nyonso esili; mobulu ekoti na motema na ngai, nakomi koganga na kolemba te.
9 Uram, előtted van minden kívánságom, és nincs előled elrejtve az én nyögésem!
Nkolo, oyebi posa na ngai nyonso; kolela na ngai ezali ya kobombama te na miso na Yo.
10 Szívem dobogva ver, elhágy erőm, s szemem világa – az sincs már velem.
Motema na ngai ezangi kimia, makasi na ngai ekomi kosila, nabungisi ata pole ya miso na ngai.
11 Szeretteim és barátaim félreállanak csapásomban; rokonaim pedig messze állanak.
Bato oyo balingaka ngai mpe baninga na ngai bakimi pasi na ngai, ba-oyo bazalaka na ngai esika moko batelemi mosika na ngai.
12 De tőrt vetnek, a kik életemre törnek, és a kik bajomra törnek; hitványságokat beszélnek, és csalárdságot koholnak mindennap.
Bato oyo balukaka kufa na ngai bazali kotia mitambo, ba-oyo balukaka pasi na ngai bazali koloba mpo na kosala ngai mabe, bakomi mikolo nyonso kobongisa lokuta.
13 De én, mint a siket, nem hallok, és olyan vagyok, mint a néma, a ki nem nyitja föl száját.
Kasi ngai nazali kosala lokola mokufi matoyi; mpe lokola baba, nakangi monoko, naboyi koloba.
14 És olyanná lettem, mint az, a ki nem hall, és szájában nincsen ellenmondás.
Nakomi lokola mokufi matoyi oyo akoki kopesa eyano ata moko te na monoko na ye.
15 Mert téged vártalak Uram, te hallgass meg Uram, Istenem!
Yawe, natiaka elikya na ngai kati na Yo; oh Nkolo, Nzambe na ngai, solo, okoyanola.
16 Mert azt gondolom: csak ne örülnének rajtam; mikor lábam ingott, hatalmaskodtak ellenem!
Nalobaki: « Kopesa nzela te ete basepela na tina na ngai to bamitombola likolo na ngai soki nabeti libaku. »
17 És bizony közel vagyok az eleséshez, és bánatom mindig előttem van.
Pamba te nakomi pene ya kokweya, pasi na ngai ezali kaka elongo na ngai tango nyonso.
18 Sőt bevallom bűneimet, bánkódom vétkem miatt.
Solo nandimi mabe na ngai, masumu na ngai ezali kotungisa molimo na ngai.
19 De ellenségeim élnek, erősödnek; megsokasodtak hazug gyűlölőim,
Banguna na ngai bazali makasi mpe bingambe, bato oyo bayinaka ngai kaka pamba bazali ebele.
20 És a kik jóért roszszal fizetnek; ellenem törnek, a miért én jóra törekszem.
Bato oyo bazongisaka mabe na bolamu bazali kofunda ngai atako nalukaka kosala bolamu.
21 Ne hagyj el Uram Istenem, ne távolodjál el tőlem!
Yawe, kosundola ngai te; Nzambe na ngai, kozala mpe mosika na ngai te.
22 Siess segítségemre, oh Uram, én szabadítóm!
Nkolo, Mobikisi na ngai, yaka noki kosunga ngai.

< Zsoltárok 38 >