< Zsoltárok 38 >

1 Dávid zsoltára emlékeztetőül. Uram, haragodban ne fenyíts meg engem; felgerjedésedben ne ostorozz meg engem!
Hina Gode! Dia ougiba: le, nama se bidi mae ima!
2 Mert nyilaid belém akadtak, és kezed rám nehezült.
Di da na Dia dadi amoga fa: ginisi, amola na fane sanasi.
3 Nincs épség testemben a te haragodtól; nincs békesség csontjaimban vétkeim miatt.
Dia da nama ougiba: le, na se baligili nabala. Na wadela: i hou hamobeba: le, na da: i huluane da olo bagade madelasa.
4 Mert bűneim elborítják fejemet; súlyos teherként, erőm felett.
Na da nina: wadela: i hamonana fedege agoane hano heda: i amoga gela daha. Na wadela: i hou da fedege agoane, liligi bagadedafa aguni masunu hamedei agoai ba: sa.
5 Megsenyvedtek, megbűzhödtek sebeim oktalanságom miatt.
Bai na da gagaoule hamobeba: le, na aiya da dasale gahasa.
6 Lehorgadtam, meggörbedtem nagyon; naponta szomorúan járok.
Na da se nabawane beguduli, gala: la sa: i. Na da hahabe asili daeya, mae fisili, dinana.
7 Mert derekam megtelt gyulladással, és testemben semmi ép sincsen.
Na da asugiba: le, da: i goaeasa. Amola na da bogomu gadenei ba: sa.
8 Erőtlen és összetört vagyok nagyon, s szívem keserűsége miatt jajgatok.
Na da gasa hamedene, dafawane gala: la sa: i. Na da da: i dioi, amola se nababeba: le gayasa.
9 Uram, előtted van minden kívánságom, és nincs előled elrejtve az én nyögésem!
Hina Gode! Na hanai amo Dia dawa: ! Na gayabe huluane Dia naba!
10 Szívem dobogva ver, elhágy erőm, s szemem világa – az sincs már velem.
Na habe da ha: ha: sa, amola na gasa da asi dagoi. Na si da mobi sa: i dagoi.
11 Szeretteim és barátaim félreállanak csapásomban; rokonaim pedig messze állanak.
Na da aiya bagohame madelaiba: le, na sama amola na na: iyado fi dunu ilia da nama hame gadenena maha. Na sosogodafa amolalia na hagasa.
12 De tőrt vetnek, a kik életemre törnek, és a kik bajomra törnek; hitványságokat beszélnek, és csalárdságot koholnak mindennap.
Dunu da na medole legemusa: dawa: be, ilia da na sa: ima: ne sanenisa. Amola dunu da nama se ima: ne dawa: be, ilia da na wadela: lesimusa: magagisa. Ilia da na wadela: lesimusa: sia: fane ilegesu hou hame yolesisa.
13 De én, mint a siket, nem hallok, és olyan vagyok, mint a néma, a ki nem nyitja föl száját.
Na da ge ga: i dunu defele, hame naba. Amola na da sia: hamedei dunu agoane, hame sia: da.
14 És olyanná lettem, mint az, a ki nem hall, és szájában nincsen ellenmondás.
Na da ge ga: iba: le, dabe adole imunu hamedei dunu agoai gala.
15 Mert téged vártalak Uram, te hallgass meg Uram, Istenem!
Hina Gode, na da dima dafawaneyale dawa: sa, amola Di da na Hina Godeba: le, nama dabe adole imunu.
16 Mert azt gondolom: csak ne örülnének rajtam; mikor lábam ingott, hatalmaskodtak ellenem!
Na da se nabasu baligilidafa nababeba: le, nama ha lai dunu da na mae habosesema: ma. Ilia da na dafai hou ba: beba: le, Dia mae habosesele sia: ma: ma!
17 És bizony közel vagyok az eleséshez, és bánatom mindig előttem van.
Na da maedafa fisili, se naba. Amola na da dafamu gadenei ba: sa.
18 Sőt bevallom bűneimet, bánkódom vétkem miatt.
Na da na wadela: i hou sisane fofada: sa. Be na da amo dawa: beba: le, bagadewane beda: sa.
19 De ellenségeim élnek, erősödnek; megsokasodtak hazug gyűlölőim,
Na ha lai dunu da dagumui noga: i amola gasa fi gala. Nama ha lai dunu bagohame da nama bai hamedene, higale ba: sa.
20 És a kik jóért roszszal fizetnek; ellenem törnek, a miért én jóra törekszem.
Dunu amo da noga: le hamobe dunuma wadela: i dabe iaha, ilia da na higale ba: sa. Bai na da moloi hou amoga hamomusa: , logo hogobeba: le.
21 Ne hagyj el Uram Istenem, ne távolodjál el tőlem!
Hina Gode! Dia na mae fisiagama! Na Gode! Nama gasigale mae aligima!
22 Siess segítségemre, oh Uram, én szabadítóm!
Hina Gode! Na Gaga: sudafa! Wahadafa, na fidima!

< Zsoltárok 38 >