< Zsoltárok 36 >
1 Az éneklőmesternek; az Úr szolgájáé, Dávidé. A gonosznak hamissága felől így gondolkozom szívemben: nincs ő előtte isten-félelem;
For the Chief Musician. By David, the servant of the LORD. A revelation is within my heart about the disobedience of the wicked: There is no fear of God before his eyes.
2 Mert hízeleg néki önmagának, ha bűnét elkövetheti, ha gyűlölködhetik.
For he flatters himself in his own eyes, too much to detect and hate his sin.
3 Szájának beszéde hiábavalóság és hamisság; megszünt bölcs lenni és jót cselekedni.
The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise and to do good.
4 Hiábavalóságot gondol ágyában; nem a jó útra áll, és nem veti meg a rosszat.
He plots iniquity on his bed. He sets himself in a way that is not good. He doesn’t abhor evil.
5 Uram, az égig ér a te kegyelmességed; a te hűséged a felhőkig!
Your loving kindness, LORD, is in the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.
6 Igazságod, mint Isten hegyei; ítéleteid, mint a nagy mélységek; az embert és barmot te tartod meg, Uram!
Your righteousness is like the mountains of God. Your judgements are like a great deep. LORD, you preserve man and animal.
7 Oh Isten, milyen drága a te kegyelmességed; az embernek fiai a te szárnyaidnak árnyékába menekülnek.
How precious is your loving kindness, God! The children of men take refuge under the shadow of your wings.
8 Dúslakodnak házadnak bőséges javaiban; megitatod őket gyönyörűségeid folyóvizéből.
They shall be abundantly satisfied with the abundance of your house. You will make them drink of the river of your pleasures.
9 Mert nálad van az életnek forrása; a te világosságod által látunk világosságot.
For with you is the spring of life. In your light we will see light.
10 Terjeszd ki kegyelmességedet a te ismerőidre, és igazságodat az igaz szívűekre.
Oh continue your loving kindness to those who know you, your righteousness to the upright in heart.
11 Ne támadjon engem a kevélynek lába, és ne üldözzön engem a gonosznak keze.
Don’t let the foot of pride come against me. Don’t let the hand of the wicked drive me away.
12 Hullnak már a gonosztevők; eltaszíttatnak és nem állhatnak fel!
There the workers of iniquity are fallen. They are thrust down, and shall not be able to rise.