< Zsoltárok 34 >

1 Dávidé, mikor elváltoztatta értelmét Abimélek előtt, és mikor ez elűzte őt és elment. Áldom az Urat minden időben, dicsérete mindig ajkamon van!
Psaume par David, lorsqu’il changea son visage devant Achimélech, qui le renvoya, et qu’il s’en alla. Je bénirai le Seigneur en tout temps: toujours sa louange sera dans ma bouche.
2 Dicsekedik lelkem az Úrban; s hallják ezt a szegények és örülnek.
Mon âme se glorifiera dans le Seigneur: que les hommes doux m’entendent et qu’ils soient comblés de joie.
3 Dicsőítsétek velem az Urat, és magasztaljuk együtt az ő nevét!
Glorifiez le Seigneur avec moi: et exaltons tous pareillement son nom.
4 Megkerestem az Urat és meghallgatott engem, és minden félelmemből kimentett engem.
J’ai recherché le Seigneur, et il m’a exaucé, et il m’a retiré de toutes mes tribulations.
5 A kik ő reá néznek, azok felvidulnak, és arczuk meg nem pirul.
Approchez de lui, et vous serez éclairés, et vos faces n’éprouveront pas la confusion.
6 Ez a szegény kiáltott, és az Úr meghallgatta, és minden bajából kimentette őt.
Ce pauvre a crié, et le Seigneur l’a exaucé, et il l’a sauvé de toutes ses tribulations.
7 Az Úr angyala tábort jár az őt félők körül és kiszabadítja őket.
Un ange du Seigneur se placera autour de ceux qui le craignent, et il les délivrera.
8 Érezzétek és lássátok meg, hogy jó az Úr! Boldog az az ember, a ki ő benne bízik.
Goûtez et voyez combien le Seigneur est doux: heureux l’homme qui espère en lui.
9 Féljétek az Urat, ti szentjei! Mert a kik őt félik, nincs fogyatkozásuk.
Craignez le Seigneur, vous tous ses saints, parce qu’il n’y a pas d’indigence pour ceux qui le craignent.
10 Az oroszlánok szűkölködnek, éheznek; de a kik az Urat keresik, semmi jót sem nélkülöznek.
Des riches ont été dans le besoin, et ont eu faim; mais ceux qui cherchent le Seigneur n’éprouveront l’amoindrissement d’aucun bien.
11 Jőjjetek fiaim, hallgassatok rám, megtanítlak titeket az Úr félelmére!
Venez, mes enfants, écoutez-moi: je vous enseignerai la crainte du Seigneur.
12 Ki az az ember, a kinek tetszik az élet, és szeret napokat, hogy jót láthasson?
Quel est l’homme qui veut une vie heureuse, qui aime à voir des jours de bonheur?
13 Tartóztasd meg nyelvedet a gonosztól, és ajkadat a csalárd beszédtől.
Préserve ta langue du mal; et que tes lèvres ne profèrent point de discours artificieux.
14 Kerüld a rosszat és cselekedjél jót; keresd a békességet és kövesd azt.
Détourne-toi du mal et fais le bien; cherche la paix, poursuis-la.
15 Az Úr szemei az igazakon vannak, és az ő fülei azoknak kiáltásán;
Les yeux du Seigneur sont sur les justes, et ses oreilles à leurs prières.
16 Az Úr orczája pedig a gonosztevőkön van, hogy kiirtsa, emlékezetöket a földről.
Mais le visage du Seigneur est sur ceux qui font le mal, afin d’effacer de la terre leur mémoire.
17 Ha igazak kiáltnak, az Úr meghallgatja, és minden bajukból kimenti őket.
Les justes ont crié, et le Seigneur les a exaucés: et il les a délivrés de toutes leurs tribulations.
18 Közel van az Úr a megtört szívekhez, és megsegíti a sebhedt lelkeket.
Le Seigneur est près de ceux qui ont le cœur affligé; et il sauvera les humbles d’esprit.
19 Sok baja van az igaznak, de valamennyiből kimenti az Úr.
Nombreuses sont les tribulations des Justes; mais Dieu les délivrera de toutes ces peines.
20 Megőrzi minden csontját, egy sem töretik meg azokból.
Le Seigneur garde tous leurs os: et pas un seul ne sera brisé.
21 A gonoszt gonoszság öli meg, és meglakolnak, a kik gyűlölik az igazat.
La mort des pécheurs est très funeste; et ceux qui haïssent le juste seront traités comme coupables.
22 Az Úr kimenti az ő szolgái lelkét, és senki meg nem lakol, a ki ő benne bízik.
Le Seigneur rachètera l’âme de ses serviteurs: et nul de ceux qui espèrent en lui ne sera traité comme coupable.

< Zsoltárok 34 >