< Zsoltárok 34 >

1 Dávidé, mikor elváltoztatta értelmét Abimélek előtt, és mikor ez elűzte őt és elment. Áldom az Urat minden időben, dicsérete mindig ajkamon van!
To David, when he changed his appearance in the sight of Abimelech, and so he dismissed him, and he went away. I will bless the Lord at all times. His praise will be ever in my mouth.
2 Dicsekedik lelkem az Úrban; s hallják ezt a szegények és örülnek.
In the Lord, my soul will be praised. May the meek listen and rejoice.
3 Dicsőítsétek velem az Urat, és magasztaljuk együtt az ő nevét!
Magnify the Lord with me, and let us extol his name in itself.
4 Megkerestem az Urat és meghallgatott engem, és minden félelmemből kimentett engem.
I sought the Lord, and he heeded me, and he carried me away from all my tribulations.
5 A kik ő reá néznek, azok felvidulnak, és arczuk meg nem pirul.
Approach him and be enlightened, and your faces will not be confounded.
6 Ez a szegény kiáltott, és az Úr meghallgatta, és minden bajából kimentette őt.
This poor one cried out, and the Lord heeded him, and he saved him from all his tribulations.
7 Az Úr angyala tábort jár az őt félők körül és kiszabadítja őket.
The Angel of the Lord will encamp around those who fear him, and he will rescue them.
8 Érezzétek és lássátok meg, hogy jó az Úr! Boldog az az ember, a ki ő benne bízik.
Taste and see that the Lord is sweet. Blessed is the man who hopes in him.
9 Féljétek az Urat, ti szentjei! Mert a kik őt félik, nincs fogyatkozásuk.
Fear the Lord, all you his saints. For there is no destitution for those who fear him.
10 Az oroszlánok szűkölködnek, éheznek; de a kik az Urat keresik, semmi jót sem nélkülöznek.
The rich have been needy and hungry, but those who seek the Lord will not be deprived of any good thing.
11 Jőjjetek fiaim, hallgassatok rám, megtanítlak titeket az Úr félelmére!
Come forward, sons. Listen to me. I will teach you the fear of the Lord.
12 Ki az az ember, a kinek tetszik az élet, és szeret napokat, hogy jót láthasson?
Which is the man who wills life, who chooses to see good days?
13 Tartóztasd meg nyelvedet a gonosztól, és ajkadat a csalárd beszédtől.
Prohibit your tongue from evil and your lips from speaking deceit.
14 Kerüld a rosszat és cselekedjél jót; keresd a békességet és kövesd azt.
Turn away from evil, and do good. Inquire about peace, and pursue it.
15 Az Úr szemei az igazakon vannak, és az ő fülei azoknak kiáltásán;
The eyes of the Lord are on the just, and his ears are with their prayers.
16 Az Úr orczája pedig a gonosztevőkön van, hogy kiirtsa, emlékezetöket a földről.
But the countenance of the Lord is upon those who do evil, to perish the remembrance of them from the earth.
17 Ha igazak kiáltnak, az Úr meghallgatja, és minden bajukból kimenti őket.
The just cried out, and the Lord heard them, and he freed them from all their tribulations.
18 Közel van az Úr a megtört szívekhez, és megsegíti a sebhedt lelkeket.
The Lord is near to those who are troubled in heart, and he will save the humble in spirit.
19 Sok baja van az igaznak, de valamennyiből kimenti az Úr.
Many are the afflictions of the just, but from them all the Lord will free them.
20 Megőrzi minden csontját, egy sem töretik meg azokból.
The Lord preserves all of their bones, not one of them shall be broken.
21 A gonoszt gonoszság öli meg, és meglakolnak, a kik gyűlölik az igazat.
The death of a sinner is very harmful, and those who hate the just will fare badly.
22 Az Úr kimenti az ő szolgái lelkét, és senki meg nem lakol, a ki ő benne bízik.
The Lord will redeem the souls of his servants, and none of those who hope in him will fare badly.

< Zsoltárok 34 >