< Zsoltárok 33 >
1 Örvendezzetek ti igazak, az Úrban; a hívekhez illik a dícséret.
Hai orang-orang saleh, bersoraklah gembira karena apa yang telah dilakukan TUHAN; patutlah orang jujur memuji-muji.
2 Dicsérjétek az Urat cziterával; tízhúrú hárfával zengjetek néki.
Bersyukurlah kepada TUHAN dengan kecapi, bernyanyilah bagi-Nya dengan iringan musik.
3 Énekeljetek néki új éneket, lantoljatok lelkesen, harsogón.
Nyanyikanlah lagu baru bagi TUHAN, mainkan kecapi baik-baik dan bersoraklah dengan riang!
4 Mert az Úr szava igaz, és minden cselekedete hűséges.
Semua perkataan TUHAN dapat dipercaya; Ia setia dalam segala perbuatan-Nya.
5 Szereti az igazságot és törvényt; az Úr kegyelmével telve a föld.
Ia mencintai kejujuran dan keadilan; seluruh bumi penuh dengan kasih-Nya.
6 Az Úr szavára lettek az egek, és szájának leheletére minden seregök.
TUHAN memberi perintah, maka langit tercipta; matahari, bulan dan bintang dijadikan oleh sabda-Nya.
7 Összegyűjti a tenger vizeit, mintegy tömlőbe; tárházakba rakja a hullámokat.
Semua air laut dikumpulkan-Nya di suatu tempat, samudra raya ditahan-Nya di dalam bendungan.
8 Féljen az Úrtól mind az egész föld, rettegjen tőle minden földi lakó.
Biarlah seluruh bumi takut kepada TUHAN dan penduduk dunia menghormati Dia.
9 Mert ő szólt és meglett, ő parancsolt és előállott.
Sebab Ia bersabda, lalu semuanya dijadikan; Ia memberi perintah, maka semuanya ada.
10 Az Úr elforgatja a nemzetek tanácsát, meghiúsítja a népek gondolatait.
TUHAN menggagalkan rencana bangsa-bangsa, Ia meniadakan niat mereka.
11 Az Úr tanácsa megáll mindörökké, szívének gondolatai nemzedékről-nemzedékre.
Tetapi rencana TUHAN tetap bertahan, rancangan-Nya teguh sepanjang zaman.
12 Boldog nép az, a melynek Istene az Úr, az a nép, a melyet örökségül választott magának.
Berbahagialah bangsa yang mengakui TUHAN sebagai Allahnya, berbahagialah umat yang dipilih-Nya menjadi milik-Nya!
13 Az égből letekint az Úr, látja az emberek minden fiát.
Dari surga TUHAN memandang ke bawah, dan Ia melihat seluruh umat manusia.
14 Székhelyéről lenéz a föld minden lakosára.
Dari takhta-Nya TUHAN mengamati semua yang mendiami bumi.
15 Ő alkotta mindnyájok szivét, és jól tudja minden tettöket.
Dialah yang membentuk hati mereka, dan tahu segala perbuatan mereka.
16 Nem szabadul meg a király nagy sereggel; a hős sem menekül meg nagy erejével;
Raja tidak menang karena besarnya tentara, prajurit tidak selamat karena kekuatannya.
17 Megcsal a ló a szabadításban, nagy erejével sem ment meg.
Kuda tak dapat diandalkan untuk menang, kekuatannya yang besar tak dapat menyelamatkan.
18 Ámde az Úr szemmel tartja az őt félőket, az ő kegyelmében bízókat,
TUHAN menjaga orang-orang yang takwa yang mengharapkan kasih-Nya.
19 Hogy kimentse lelköket a halálból, és az éhségben is eltartsa őket.
Ia menyelamatkan mereka dari maut, dan menghidupi mereka di masa kelaparan.
20 Lelkünk az Urat várja, segítségünk és paizsunk ő.
Maka kita berharap kepada TUHAN, Dialah penolong dan pembela kita.
21 Csak ő benne vigad a mi szívünk, csak az ő szent nevében bízunk!
Kita bersukaria karena Dia dan percaya kepada nama-Nya yang suci.
22 Legyen, Uram, a te kegyelmed rajtunk, a miképen bíztunk te benned.
Semoga kami tetap Kaukasihi, ya TUHAN, sebab kami berharap kepada-Mu.