< Zsoltárok 33 >

1 Örvendezzetek ti igazak, az Úrban; a hívekhez illik a dícséret.
Rejoice in the Lord, O ye righteous: for it becommeth vpright men to be thankefull.
2 Dicsérjétek az Urat cziterával; tízhúrú hárfával zengjetek néki.
Prayse the Lord with harpe: sing vnto him with viole and instrument of ten strings.
3 Énekeljetek néki új éneket, lantoljatok lelkesen, harsogón.
Sing vnto him a newe song: sing cheerefully with a loude voyce.
4 Mert az Úr szava igaz, és minden cselekedete hűséges.
For the word of the Lord is righteous, and all his workes are faithfull.
5 Szereti az igazságot és törvényt; az Úr kegyelmével telve a föld.
He loueth righteousnesse and iudgement: the earth is full of the goodnesse of the Lord.
6 Az Úr szavára lettek az egek, és szájának leheletére minden seregök.
By the worde of the Lord were the heauens made, and all the hoste of them by the breath of his mouth.
7 Összegyűjti a tenger vizeit, mintegy tömlőbe; tárházakba rakja a hullámokat.
He gathereth the waters of the sea together as vpon an heape, and layeth vp the depths in his treasures.
8 Féljen az Úrtól mind az egész föld, rettegjen tőle minden földi lakó.
Let all the earth feare the Lord: let al them that dwell in the world, feare him.
9 Mert ő szólt és meglett, ő parancsolt és előállott.
For he spake, and it was done: he commanded, and it stood.
10 Az Úr elforgatja a nemzetek tanácsát, meghiúsítja a népek gondolatait.
The Lord breaketh the counsell of the heathen, and bringeth to nought the deuices of the people.
11 Az Úr tanácsa megáll mindörökké, szívének gondolatai nemzedékről-nemzedékre.
The counsell of the Lord shall stand for euer, and the thoughts of his heart throughout all ages.
12 Boldog nép az, a melynek Istene az Úr, az a nép, a melyet örökségül választott magának.
Blessed is that nation, whose God is the Lord: euen the people that he hath chosen for his inheritance.
13 Az égből letekint az Úr, látja az emberek minden fiát.
The Lord looketh downe from heauen, and beholdeth all the children of men.
14 Székhelyéről lenéz a föld minden lakosára.
From the habitation of his dwelling he beholdeth all them that dwell in the earth.
15 Ő alkotta mindnyájok szivét, és jól tudja minden tettöket.
He facioneth their hearts euery one, and vnderstandeth all their workes.
16 Nem szabadul meg a király nagy sereggel; a hős sem menekül meg nagy erejével;
The King is not saued by the multitude of an hoste, neither is the mightie man deliuered by great strength.
17 Megcsal a ló a szabadításban, nagy erejével sem ment meg.
A horse is a vaine helpe, and shall not deliuer any by his great strength.
18 Ámde az Úr szemmel tartja az őt félőket, az ő kegyelmében bízókat,
Beholde, the eye of the Lord is vpon them that feare him, and vpon them, that trust in his mercie,
19 Hogy kimentse lelköket a halálból, és az éhségben is eltartsa őket.
To deliuer their soules from death, and to preserue them in famine.
20 Lelkünk az Urat várja, segítségünk és paizsunk ő.
Our soule waiteth for the Lord: for he is our helpe and our shielde.
21 Csak ő benne vigad a mi szívünk, csak az ő szent nevében bízunk!
Surely our heart shall reioyce in him, because we trusted in his holy Name.
22 Legyen, Uram, a te kegyelmed rajtunk, a miképen bíztunk te benned.
Let thy mercie, O Lord, be vpon vs, as we trust in thee.

< Zsoltárok 33 >